2011-05-11 14:30:24 +04:00
# Serbian translations for Redmine
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
sr-YU :
direction : ltr
date :
formats :
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default : "%d.%m.%Y."
short : "%e %b"
long : "%B %e, %Y"
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
day_names : [ nedelja, ponedeljak, utorak, sreda, četvrtak, petak, subota]
abbr_day_names : [ ned, pon, uto, sre, čet, pet, sub]
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names : [ ~, januar, februar, mart, april, maj, jun, jul, avgust, septembar, oktobar, novembar, decembar]
abbr_month_names : [ ~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, avg, sep, okt, nov, dec]
# Used in date_select and datime_select.
order :
- : day
- : month
- : year
time :
formats :
default : "%d.%m.%Y. u %H:%M"
time : "%H:%M"
short : "%d. %b u %H:%M"
long : "%d. %B %Y u %H:%M"
am : "am"
pm : "pm"
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "pola minuta"
less_than_x_seconds :
one : "manje od jedne sekunde"
other : "manje od %{count} sek."
x_seconds :
one : "jedna sekunda"
other : "%{count} sek."
less_than_x_minutes :
one : "manje od minuta"
other : "manje od %{count} min."
x_minutes :
one : "jedan minut"
other : "%{count} min."
about_x_hours :
one : "približno jedan sat"
other : "približno %{count} sati"
x_days :
one : "jedan dan"
other : "%{count} dana"
about_x_months :
one : "približno jedan mesec"
other : "približno %{count} meseci"
x_months :
one : "jedan mesec"
other : "%{count} meseci"
about_x_years :
one : "približno godinu dana"
other : "približno %{count} god."
over_x_years :
one : "preko godinu dana"
other : "preko %{count} god."
almost_x_years :
one : "skoro godinu dana"
other : "skoro %{count} god."
number :
format :
separator : ","
delimiter : ""
precision : 3
human :
format :
delimiter : ""
precision : 1
storage_units :
format : "%n %u"
units :
byte :
one : "Byte"
other : "Bytes"
kb : "KB"
mb : "MB"
gb : "GB"
tb : "TB"
# Used in array.to_sentence.
support :
array :
sentence_connector : "i"
skip_last_comma : false
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
activerecord :
errors :
template :
header :
one : "1 error prohibited this %{model} from being saved"
other : "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
messages :
inclusion : "nije uključen u spisak"
exclusion : "je rezervisan"
invalid : "je neispravan"
confirmation : "potvrda ne odgovara"
accepted : "mora biti prihvaćen"
empty : "ne može biti prazno"
blank : "ne može biti prazno"
too_long : "je predugačka (maksimum znakova je %{count})"
too_short : "je prekratka (minimum znakova je %{count})"
wrong_length : "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti %{count})"
taken : "je već u upotrebi"
not_a_number : "nije broj"
not_a_date : "nije ispravan datum"
greater_than : "mora biti veći od %{count}"
greater_than_or_equal_to : "mora biti veći ili jednak %{count}"
equal_to : "mora biti jednak %{count}"
less_than : "mora biti manji od %{count}"
less_than_or_equal_to : "mora biti manji ili jednak %{count}"
odd : "mora biti paran"
even : "mora biti neparan"
greater_than_start_date : "mora biti veći od početnog datuma"
not_same_project : "ne pripada istom projektu"
circular_dependency : "Ova veza će stvoriti kružnu referencu"
cant_link_an_issue_with_a_descendant : "Problem ne može biti povezan sa jednim od svojih podzadataka"
actionview_instancetag_blank_option : Molim odaberite
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
general_text_No : 'Ne'
general_text_Yes : 'Da'
general_text_no : 'ne'
general_text_yes : 'da'
general_lang_name : 'Srpski'
general_csv_separator : ','
general_csv_decimal_separator : '.'
general_csv_encoding : UTF-8
general_pdf_encoding : UTF-8
general_first_day_of_week : '1'
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
notice_account_updated : Nalog je uspešno ažuriran.
notice_account_invalid_creditentials : Neispravno korisničko ime ili lozinka.
notice_account_password_updated : Lozinka je uspešno ažurirana.
notice_account_wrong_password : Pogrešna lozinka
notice_account_register_done : Korisnički nalog je uspešno kreiran. Kliknite na link koji ste dobili u e-poruci za aktivaciju.
notice_account_unknown_email : Nepoznat korisnik.
notice_can_t_change_password : Ovaj korisnički nalog za potvrdu identiteta koristi spoljni izvor. Nemoguće je promeniti lozinku.
notice_account_lost_email_sent : Poslata vam je e-poruka sa uputstvom za izbor nove lozinke
notice_account_activated : Vaš korisnički nalog je aktiviran. Sada se možete prijaviti.
notice_successful_create : Uspešno kreiranje.
notice_successful_update : Uspešno ažuriranje.
notice_successful_delete : Uspešno brisanje.
notice_successful_connection : Uspešno povezivanje.
notice_file_not_found : Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
notice_locking_conflict : Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika.
notice_not_authorized : Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani.
notice_email_sent : "E-poruka je poslata na %{value}"
notice_email_error : "Dogodila se greška prilikom slanja e-poruke (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted : Vaš RSS pristupni ključ je poništen.
notice_api_access_key_reseted : Vaš API pristupni ključ je poništen.
notice_failed_to_save_issues : "Neuspešno snimanje %{count} problema od %{total} odabranih: %{ids}."
notice_failed_to_save_members : "Neuspešno snimanje člana(ova): %{errors}."
notice_no_issue_selected : "Ni jedan problem nije odabran! Molimo, odaberite problem koji želite da menjate."
notice_account_pending : "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora."
notice_default_data_loaded : Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano.
notice_unable_delete_version : Verziju je nemoguće izbrisati.
notice_unable_delete_time_entry : Stavku evidencije vremena je nemoguće izbrisati.
notice_issue_done_ratios_updated : Odnos rešenih problema je ažuriran.
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
error_can_t_load_default_data : "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: %{value}"
error_scm_not_found : "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu."
error_scm_command_failed : "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: %{value}"
error_scm_annotate : "Stavka ne postoji ili ne može biti označena."
error_issue_not_found_in_project : 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.'
error_no_tracker_in_project : 'Ni jedno praćenje nije povezano sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.'
error_no_default_issue_status : 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (idite na "Administracija -> Statusi problema").'
error_can_not_delete_custom_field : Nemoguće je izbrisati prilagođeno polje
error_can_not_delete_tracker : "Ovo praćenje sadrži probleme i ne može biti obrisano."
error_can_not_remove_role : "Ova uloga je u upotrebi i ne može biti obrisana."
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : 'Problem dodeljen zatvorenoj verziji ne može biti ponovo otvoren'
error_can_not_archive_project : Ovaj projekat se ne može arhivirati
error_issue_done_ratios_not_updated : "Odnos rešenih problema nije ažuriran."
error_workflow_copy_source : 'Molimo odaberite izvorno praćenje ili ulogu'
error_workflow_copy_target : 'Molimo odaberite odredišno praćenje i ulogu'
error_unable_delete_issue_status : 'Status problema je nemoguće obrisati'
2012-01-10 18:43:56 +04:00
error_unable_to_connect : "Povezivanje sa (%{value}) je nemoguće"
2011-05-11 14:30:24 +04:00
warning_attachments_not_saved : "%{count} datoteka ne može biti snimljena."
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
mail_subject_lost_password : "Vaša %{value} lozinka"
mail_body_lost_password : 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:'
mail_subject_register : "Aktivacija vašeg %{value} naloga"
mail_body_register : 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:'
mail_body_account_information_external : "Vaš nalog %{value} možete koristiti za prijavu."
mail_body_account_information : Informacije o vašem nalogu
mail_subject_account_activation_request : "Zahtev za aktivaciju naloga %{value}"
mail_body_account_activation_request : "Novi korisnik (%{value}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:"
mail_subject_reminder : "%{count} problema dospeva narednih %{days} dana"
mail_body_reminder : "%{count} problema dodeljenih vama dospeva u narednih %{days} dana:"
mail_subject_wiki_content_added : "Wiki stranica '%{id}' je dodata"
mail_body_wiki_content_added : "%{author} je dodao wiki stranicu '%{id}'."
mail_subject_wiki_content_updated : "Wiki stranica '%{id}' je ažurirana"
mail_body_wiki_content_updated : "%{author} je ažurirao wiki stranicu '%{id}'."
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
gui_validation_error : jedna greška
gui_validation_error_plural : "%{count} grešaka"
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
field_name : Naziv
field_description : Opis
field_summary : Rezime
field_is_required : Obavezno
field_firstname : Ime
field_lastname : Prezime
field_mail : E-adresa
field_filename : Datoteka
field_filesize : Veličina
field_downloads : Preuzimanja
field_author : Autor
field_created_on : Kreirano
field_updated_on : Ažurirano
field_field_format : Format
field_is_for_all : Za sve projekte
field_possible_values : Moguće vrednosti
field_regexp : Regularan izraz
field_min_length : Minimalna dužina
field_max_length : Maksimalna dužina
field_value : Vrednost
field_category : Kategorija
field_title : Naslov
field_project : Projekat
field_issue : Problem
field_status : Status
field_notes : Beleške
field_is_closed : Zatvoren problem
field_is_default : Podrazumevana vrednost
field_tracker : Praćenje
field_subject : Predmet
field_due_date : Krajnji rok
field_assigned_to : Dodeljeno
field_priority : Prioritet
field_fixed_version : Odredišna verzija
field_user : Korisnik
field_principal : Glavni
field_role : Uloga
field_homepage : Početna stranica
field_is_public : Javno objavljivanje
field_parent : Potprojekat od
field_is_in_roadmap : Problemi prikazani u planu rada
field_login : Korisničko ime
field_mail_notification : Obaveštenja putem e-pošte
field_admin : Administrator
field_last_login_on : Poslednje povezivanje
field_language : Jezik
field_effective_date : Datum
field_password : Lozinka
field_new_password : Nova lozinka
field_password_confirmation : Potvrda lozinke
field_version : Verzija
field_type : Tip
field_host : Glavni računar
field_port : Port
field_account : Korisnički nalog
field_base_dn : Bazni DN
field_attr_login : Atribut prijavljivanja
field_attr_firstname : Atribut imena
field_attr_lastname : Atribut prezimena
field_attr_mail : Atribut e-adrese
field_onthefly : Kreiranje korisnika u toku rada
field_start_date : Početak
field_done_ratio : "% urađeno"
field_auth_source : Režim potvrde identiteta
field_hide_mail : Sakrij moju e-adresu
field_comments : Komentar
field_url : URL
field_start_page : Početna stranica
field_subproject : Potprojekat
field_hours : sati
field_activity : Aktivnost
field_spent_on : Datum
field_identifier : Identifikator
field_is_filter : Upotrebi kao filter
field_issue_to : Srodni problemi
field_delay : Kašnjenje
field_assignable : Problem može biti dodeljen ovoj ulozi
field_redirect_existing_links : Preusmeri postojeće veze
field_estimated_hours : Proteklo vreme
field_column_names : Kolone
field_time_zone : Vremenska zona
field_searchable : Može da se pretražuje
field_default_value : Podrazumevana vrednost
field_comments_sorting : Prikaži komentare
field_parent_title : Matična stranica
field_editable : Izmenljivo
field_watcher : Posmatrač
field_identity_url : OpenID URL
field_content : Sadržaj
field_group_by : Grupisanje rezultata po
field_sharing : Deljenje
field_parent_issue : Matični zadatak
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
setting_app_title : Naslov aplikacije
setting_app_subtitle : Podnaslov aplikacije
setting_welcome_text : Tekst dobrodošlice
setting_default_language : Podrazumevani jezik
setting_login_required : Obavezna potvrda identiteta
setting_self_registration : Samoregistracija
setting_attachment_max_size : Maks. veličina priložene datoteke
setting_issues_export_limit : Ograničenje izvoza „problema“
setting_mail_from : E-adresa pošiljaoca
setting_bcc_recipients : Primaoci „Bcc“ kopije
setting_plain_text_mail : Poruka sa čistim tekstom (bez HTML-a)
setting_host_name : Putanja i naziv glavnog računara
setting_text_formatting : Oblikovanje teksta
setting_wiki_compression : Kompresija Wiki istorije
setting_feeds_limit : Ograničenje sadržaja izvora vesti
setting_default_projects_public : Podrazumeva se javno prikazivanje novih projekata
setting_autofetch_changesets : Izvršavanje automatskog preuzimanja
setting_sys_api_enabled : Omogućavanje WS za upravljanje spremištem
setting_commit_ref_keywords : Referenciranje ključnih reči
setting_commit_fix_keywords : Popravljanje ključnih reči
setting_autologin : Automatska prijava
setting_date_format : Format datuma
setting_time_format : Format vremena
setting_cross_project_issue_relations : Dozvoli povezivanje problema iz unakrsnih projekata
setting_issue_list_default_columns : Podrazumevane kolone prikazane na spisku problema
setting_emails_footer : Podnožje stranice e-poruke
setting_protocol : Protokol
setting_per_page_options : Opcije prikaza objekata po stranici
setting_user_format : Format prikaza korisnika
setting_activity_days_default : Broj dana prikazanih na projektnoj aktivnosti
setting_display_subprojects_issues : Prikazuj probleme iz potprojekata na glavnom projektu, ukoliko nije drugačije navedeno
setting_enabled_scm : Omogućavanje SCM
setting_mail_handler_body_delimiters : "Skraćivanje e-poruke nakon jedne od ovih linija"
setting_mail_handler_api_enabled : Omogućavanje WS dolazne e-poruke
setting_mail_handler_api_key : API ključ
setting_sequential_project_identifiers : Generisanje sekvencijalnog imena projekta
setting_gravatar_enabled : Koristi Gravatar korisničke ikone
setting_gravatar_default : Podrazumevana Gravatar slika
setting_diff_max_lines_displayed : Maks. broj prikazanih različitih linija
setting_file_max_size_displayed : Maks. veličina tekst. datoteka prikazanih umetnuto
setting_repository_log_display_limit : Maks. broj revizija prikazanih u datoteci za evidenciju
setting_openid : Dozvoli OpenID prijavu i registraciju
setting_password_min_length : Minimalna dužina lozinke
setting_new_project_user_role_id : Kreatoru projekta (koji nije administrator) dodeljuje je uloga
setting_default_projects_modules : Podrazumevano omogućeni moduli za nove projekte
setting_issue_done_ratio : Izračunaj odnos rešenih problema
setting_issue_done_ratio_issue_field : koristeći polje problema
setting_issue_done_ratio_issue_status : koristeći status problema
setting_start_of_week : Prvi dan u sedmici
setting_rest_api_enabled : Omogući REST web usluge
setting_cache_formatted_text : Keširanje obrađenog teksta
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
permission_add_project : Kreiranje projekta
permission_add_subprojects : Kreiranje potpojekta
permission_edit_project : Izmena projekata
permission_select_project_modules : Odabiranje modula projekta
permission_manage_members : Upravljanje članovima
permission_manage_project_activities : Upravljanje projektnim aktivnostima
permission_manage_versions : Upravljanje verzijama
permission_manage_categories : Upravljanje kategorijama problema
permission_view_issues : Pregled problema
permission_add_issues : Dodavanje problema
permission_edit_issues : Izmena problema
permission_manage_issue_relations : Upravljanje vezama između problema
permission_add_issue_notes : Dodavanje beleški
permission_edit_issue_notes : Izmena beleški
permission_edit_own_issue_notes : Izmena sopstvenih beleški
permission_move_issues : Pomeranje problema
permission_delete_issues : Brisanje problema
permission_manage_public_queries : Upravljanje javnim upitima
permission_save_queries : Snimanje upita
permission_view_gantt : Pregledanje Gantovog dijagrama
permission_view_calendar : Pregledanje kalendara
permission_view_issue_watchers : Pregledanje spiska posmatrača
permission_add_issue_watchers : Dodavanje posmatrača
permission_delete_issue_watchers : Brisanje posmatrača
permission_log_time : Beleženje utrošenog vremena
permission_view_time_entries : Pregledanje utrošenog vremena
permission_edit_time_entries : Izmena utrošenog vremena
permission_edit_own_time_entries : Izmena sopstvenog utrošenog vremena
permission_manage_news : Upravljanje vestima
permission_comment_news : Komentarisanje vesti
permission_manage_documents : Upravljanje dokumentima
permission_view_documents : Pregledanje dokumenata
permission_manage_files : Upravljanje datotekama
permission_view_files : Pregledanje datoteka
permission_manage_wiki : Upravljanje wiki stranicama
permission_rename_wiki_pages : Promena imena wiki stranicama
permission_delete_wiki_pages : Brisanje wiki stranica
permission_view_wiki_pages : Pregledanje wiki stranica
permission_view_wiki_edits : Pregledanje wiki istorije
permission_edit_wiki_pages : Izmena wiki stranica
permission_delete_wiki_pages_attachments : Brisanje priloženih datoteka
permission_protect_wiki_pages : Zaštita wiki stranica
permission_manage_repository : Upravljanje spremištem
permission_browse_repository : Pregledanje spremišta
permission_view_changesets : Pregledanje skupa promena
permission_commit_access : Potvrda pristupa
permission_manage_boards : Upravljanje forumima
permission_view_messages : Pregledanje poruka
permission_add_messages : Slanje poruka
permission_edit_messages : Izmena poruka
permission_edit_own_messages : Izmena sopstvenih poruka
permission_delete_messages : Brisanje poruka
permission_delete_own_messages : Brisanje sopstvenih poruka
permission_export_wiki_pages : Izvoz wiki stranica
permission_manage_subtasks : Upravljanje podzadacima
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
project_module_issue_tracking : Praćenje problema
project_module_time_tracking : Praćenje vremena
project_module_news : Vesti
project_module_documents : Dokumenti
project_module_files : Datoteke
project_module_wiki : Wiki
project_module_repository : Spremište
project_module_boards : Forumi
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
label_user : Korisnik
label_user_plural : Korisnici
label_user_new : Novi korisnik
label_user_anonymous : Anoniman
label_project : Projekat
label_project_new : Novi projekat
label_project_plural : Projekti
label_x_projects :
zero : nema projekata
one : jedan projekat
other : "%{count} projekata"
label_project_all : Svi projekti
label_project_latest : Poslednji projekti
label_issue : Problem
label_issue_new : Novi problem
label_issue_plural : Problemi
label_issue_view_all : Prikaz svih problema
label_issues_by : "Problemi (%{value})"
label_issue_added : Problem je dodat
label_issue_updated : Problem je ažuriran
label_document : Dokument
label_document_new : Novi dokument
label_document_plural : Dokumenti
label_document_added : Dokument je dodat
label_role : Uloga
label_role_plural : Uloge
label_role_new : Nova uloga
label_role_and_permissions : Uloge i dozvole
label_member : Član
label_member_new : Novi član
label_member_plural : Članovi
label_tracker : Praćenje
label_tracker_plural : Praćenja
label_tracker_new : Novo praćenje
label_workflow : Tok posla
label_issue_status : Status problema
label_issue_status_plural : Statusi problema
label_issue_status_new : Novi status
label_issue_category : Kategorija problema
label_issue_category_plural : Kategorije problema
label_issue_category_new : Nova kategorija
label_custom_field : Prilagođeno polje
label_custom_field_plural : Prilagođena polja
label_custom_field_new : Novo prilagođeno polje
label_enumerations : Nabrojiva lista
label_enumeration_new : Nova vrednost
label_information : Informacija
label_information_plural : Informacije
label_please_login : Molimo, prijavite se
label_register : Registracija
label_login_with_open_id_option : ili prijava sa OpenID
label_password_lost : Izgubljena lozinka
label_home : Početak
label_my_page : Moja stranica
label_my_account : Moj nalog
label_my_projects : Moji projekti
label_my_page_block : My page block
label_administration : Administracija
label_login : Prijava
label_logout : Odjava
label_help : Pomoć
label_reported_issues : Prijavljeni problemi
label_assigned_to_me_issues : Problemi dodeljeni meni
label_last_login : Poslednje povezivanje
label_registered_on : Registrovan
label_activity : Aktivnost
label_overall_activity : Celokupna aktivnost
label_user_activity : "Aktivnost korisnika %{value}"
label_new : Novo
label_logged_as : Prijavljeni ste kao
label_environment : Okruženje
label_authentication : Potvrda identiteta
label_auth_source : Režim potvrde identiteta
label_auth_source_new : Novi režim potvrde identiteta
label_auth_source_plural : Režimi potvrde identiteta
label_subproject_plural : Potprojekti
label_subproject_new : Novi potprojekat
label_and_its_subprojects : "%{value} i njegovi potprojekti"
label_min_max_length : Min. - Maks. dužina
label_list : Spisak
label_date : Datum
label_integer : Ceo broj
label_float : Sa pokretnim zarezom
label_boolean : Logički operator
label_string : Tekst
label_text : Dugi tekst
label_attribute : Osobina
label_attribute_plural : Osobine
label_download : "%{count} preuzimanje"
label_download_plural : "%{count} preuzimanja"
label_no_data : Nema podataka za prikazivanje
label_change_status : Promena statusa
label_history : Istorija
label_attachment : Datoteka
label_attachment_new : Nova datoteka
label_attachment_delete : Brisanje datoteke
label_attachment_plural : Datoteke
label_file_added : Datoteka je dodata
label_report : Izveštaj
label_report_plural : Izveštaji
label_news : Vesti
label_news_new : Dodavanje vesti
label_news_plural : Vesti
label_news_latest : Poslednje vesti
label_news_view_all : Prikaz svih vesti
label_news_added : Vesti su dodate
label_settings : Podešavanja
label_overview : Pregled
label_version : Verzija
label_version_new : Nova verzija
label_version_plural : Verzije
label_close_versions : Zatvori završene verzije
label_confirmation : Potvrda
label_export_to : 'Takođe dostupno i u varijanti:'
label_read : Čitanje...
label_public_projects : Javni projekti
label_open_issues : otvoren
label_open_issues_plural : otvorenih
label_closed_issues : zatvoren
label_closed_issues_plural : zatvorenih
label_x_open_issues_abbr_on_total :
zero : 0 otvorenih / %{total}
one : 1 otvoren / %{total}
other : "%{count} otvorenih / %{total}"
label_x_open_issues_abbr :
zero : 0 otvorenih
one : 1 otvoren
other : "%{count} otvorenih"
label_x_closed_issues_abbr :
zero : 0 zatvorenih
one : 1 zatvoren
other : "%{count} zatvorenih"
label_total : Ukupno
label_permissions : Dozvole
label_current_status : Trenutni status
label_new_statuses_allowed : Novi statusi dozvoljeni
label_all : svi
label_none : nijedan
label_nobody : nikome
label_next : Sledeće
label_previous : Prethodno
label_used_by : Koristio
label_details : Detalji
label_add_note : Dodaj belešku
label_per_page : Po strani
label_calendar : Kalendar
label_months_from : meseci od
label_gantt : Gantov dijagram
label_internal : Unutrašnji
label_last_changes : "poslednjih %{count} promena"
label_change_view_all : Prikaži sve promene
label_personalize_page : Personalizuj ovu stranu
label_comment : Komentar
label_comment_plural : Komentari
label_x_comments :
zero : bez komentara
one : jedan komentar
other : "%{count} komentara"
label_comment_add : Dodaj komentar
label_comment_added : Komentar dodat
label_comment_delete : Obriši komentare
label_query : Prilagođen upit
label_query_plural : Prilagođeni upiti
label_query_new : Novi upit
label_filter_add : Dodavanje filtera
label_filter_plural : Filteri
label_equals : je
label_not_equals : nije
label_in_less_than : manje od
label_in_more_than : više od
label_greater_or_equal : '>='
label_less_or_equal : '<='
label_in : u
label_today : danas
label_all_time : sve vreme
label_yesterday : juče
label_this_week : ove sedmice
label_last_week : poslednje sedmice
label_last_n_days : "poslednjih %{count} dana"
label_this_month : ovog meseca
label_last_month : poslednjeg meseca
label_this_year : ove godine
label_date_range : Vremenski period
label_less_than_ago : pre manje od nekoliko dana
label_more_than_ago : pre više od nekoliko dana
label_ago : pre nekoliko dana
label_contains : sadrži
label_not_contains : ne sadrži
label_day_plural : dana
label_repository : Spremište
label_repository_plural : Spremišta
label_browse : Pregledanje
label_modification : "%{count} promena"
label_modification_plural : "%{count} promena"
label_branch : Grana
label_tag : Oznaka
label_revision : Revizija
label_revision_plural : Revizije
label_revision_id : "Revizija %{value}"
label_associated_revisions : Pridružene revizije
label_added : dodato
label_modified : promenjeno
label_copied : kopirano
label_renamed : preimenovano
label_deleted : izbrisano
label_latest_revision : Poslednja revizija
label_latest_revision_plural : Poslednje revizije
label_view_revisions : Pregled revizija
label_view_all_revisions : Pregled svih revizija
label_max_size : Maksimalna veličina
label_sort_highest : Premeštanje na vrh
label_sort_higher : Premeštanje na gore
label_sort_lower : Premeštanje na dole
label_sort_lowest : Premeštanje na dno
label_roadmap : Plan rada
label_roadmap_due_in : "Dospeva %{value}"
label_roadmap_overdue : "%{value} najkasnije"
label_roadmap_no_issues : Nema problema za ovu verziju
label_search : Pretraga
label_result_plural : Rezultati
label_all_words : Sve reči
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Wiki izmena
label_wiki_edit_plural : Wiki izmene
label_wiki_page : Wiki stranica
label_wiki_page_plural : Wiki stranice
label_index_by_title : Indeksiranje po naslovu
label_index_by_date : Indeksiranje po datumu
label_current_version : Trenutna verzija
label_preview : Pregled
label_feed_plural : Izvori vesti
label_changes_details : Detalji svih promena
label_issue_tracking : Praćenje problema
label_spent_time : Utrošeno vreme
label_overall_spent_time : Celokupno utrošeno vreme
label_f_hour : "%{value} sat"
label_f_hour_plural : "%{value} sati"
label_time_tracking : Praćenje vremena
label_change_plural : Promene
label_statistics : Statistika
label_commits_per_month : Izvršenja mesečno
label_commits_per_author : Izvršenja po autoru
label_view_diff : Pogledaj razlike
label_diff_inline : unutra
label_diff_side_by_side : uporedo
label_options : Opcije
label_copy_workflow_from : Kopiranje toka posla od
label_permissions_report : Izveštaj o dozvolama
label_watched_issues : Posmatrani problemi
label_related_issues : Srodni problemi
label_applied_status : Primenjeni statusi
label_loading : Učitavanje...
label_relation_new : Nova relacija
label_relation_delete : Brisanje relacije
label_relates_to : srodnih sa
label_duplicates : dupliranih
label_duplicated_by : dupliranih od
label_blocks : odbijenih
label_blocked_by : odbijenih od
label_precedes : prethodi
label_follows : praćenih
label_end_to_start : od kraja do početka
label_end_to_end : od kraja do kraja
label_start_to_start : od početka do početka
label_start_to_end : od početka do kraja
label_stay_logged_in : Ostanite prijavljeni
label_disabled : onemogućeno
label_show_completed_versions : Prikazivanje završene verzije
label_me : meni
label_board : Forum
label_board_new : Novi forum
label_board_plural : Forumi
label_board_locked : Zaključana
label_board_sticky : Lepljiva
label_topic_plural : Teme
label_message_plural : Poruke
label_message_last : Poslednja poruka
label_message_new : Nova poruka
label_message_posted : Poruka je dodata
label_reply_plural : Odgovori
label_send_information : Pošalji korisniku detalje naloga
label_year : Godina
label_month : Mesec
label_week : Sedmica
label_date_from : Šalje
label_date_to : Prima
label_language_based : Bazirano na jeziku korisnika
label_sort_by : "Sortirano po %{value}"
label_send_test_email : Slanje probne e-poruke
label_feeds_access_key : RSS pristupni ključ
label_missing_feeds_access_key : RSS pristupni ključ nedostaje
label_feeds_access_key_created_on : "RSS pristupni ključ je napravljen pre %{value}"
label_module_plural : Moduli
label_added_time_by : "Dodao %{author} pre %{age}"
label_updated_time_by : "Ažurirao %{author} pre %{age}"
label_updated_time : "Ažurirano pre %{value}"
label_jump_to_a_project : Skok na projekat...
label_file_plural : Datoteke
label_changeset_plural : Skupovi promena
label_default_columns : Podrazumevane kolone
label_no_change_option : (Bez promena)
label_bulk_edit_selected_issues : Grupna izmena odabranih problema
label_theme : Tema
label_default : Podrazumevano
label_search_titles_only : Pretražuj samo naslove
label_user_mail_option_all : "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
label_user_mail_option_selected : "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..."
label_user_mail_no_self_notified : "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim"
label_registration_activation_by_email : aktivacija naloga putem e-poruke
label_registration_manual_activation : ručna aktivacija naloga
label_registration_automatic_activation : automatska aktivacija naloga
label_display_per_page : "Broj stavki po stranici: %{value}"
label_age : Starost
label_change_properties : Promeni svojstva
label_general : Opšti
label_more : Više
label_scm : SCM
label_plugins : Dodatne komponente
label_ldap_authentication : LDAP potvrda identiteta
label_downloads_abbr : D/L
label_optional_description : Opciono opis
label_add_another_file : Dodaj još jednu datoteku
label_preferences : Podešavanja
label_chronological_order : po hronološkom redosledu
label_reverse_chronological_order : po obrnutom hronološkom redosledu
label_planning : Planiranje
label_incoming_emails : Dolazne e-poruke
label_generate_key : Generisanje ključa
label_issue_watchers : Posmatrači
label_example : Primer
label_display : Prikaz
label_sort : Sortiranje
label_ascending : Rastući niz
label_descending : Opadajući niz
label_date_from_to : Od %{start} do %{end}
label_wiki_content_added : Wiki stranica je dodata
label_wiki_content_updated : Wiki stranica je ažurirana
label_group : Grupa
label_group_plural : Grupe
label_group_new : Nova grupa
label_time_entry_plural : Utrošeno vreme
label_version_sharing_none : Nije deljeno
label_version_sharing_descendants : Sa potprojektima
label_version_sharing_hierarchy : Sa hijerarhijom projekta
label_version_sharing_tree : Sa stablom projekta
label_version_sharing_system : Sa svim projektima
label_update_issue_done_ratios : Ažuriraj odnos rešenih problema
label_copy_source : Izvor
label_copy_target : Odredište
label_copy_same_as_target : Isto kao odredište
label_display_used_statuses_only : Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog praćenja
label_api_access_key : API pristupni ključ
label_missing_api_access_key : Nedostaje API pristupni ključ
label_api_access_key_created_on : "API pristupni ključ je kreiran pre %{value}"
label_profile : Profil
label_subtask_plural : Podzadatak
2012-01-10 18:43:56 +04:00
label_project_copy_notifications : Pošalji e-poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta
2011-05-11 14:30:24 +04:00
button_login : Prijava
button_submit : Pošalji
button_save : Snimi
button_check_all : Uključi sve
button_uncheck_all : Isključi sve
button_delete : Izbriši
button_create : Kreiraj
button_create_and_continue : Kreiraj i nastavi
button_test : Test
button_edit : Izmeni
button_add : Dodaj
button_change : Promeni
button_apply : Primeni
button_clear : Obriši
button_lock : Zaključaj
button_unlock : Otključaj
button_download : Preuzmi
button_list : Spisak
button_view : Prikaži
button_move : Pomeri
button_move_and_follow : Pomeri i prati
button_back : Nazad
button_cancel : Poništi
button_activate : Aktiviraj
button_sort : Sortiraj
button_log_time : Evidentiraj vreme
button_rollback : Povratak na ovu verziju
button_watch : Prati
button_unwatch : Ne prati više
button_reply : Odgovori
button_archive : Arhiviraj
button_unarchive : Vrati iz arhive
button_reset : Poništi
button_rename : Preimenuj
button_change_password : Promeni lozinku
button_copy : Kopiraj
button_copy_and_follow : Kopiraj i prati
button_annotate : Pribeleži
button_update : Ažuriraj
button_configure : Podesi
button_quote : Pod navodnicima
button_duplicate : Dupliraj
button_show : Prikaži
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
status_active : aktivni
status_registered : registrovani
status_locked : zaključani
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
version_status_open : otvoren
version_status_locked : zaključan
version_status_closed : zatvoren
field_active : Aktivan
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
text_select_mail_notifications : Odaberi akcije za koje će obaveštenje biti poslato putem e-pošte.
text_regexp_info : npr. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 znači bez ograničenja
text_project_destroy_confirmation : Jeste li sigurni da želite da izbrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
text_subprojects_destroy_warning : "Potprojekti: %{value} će takođe biti izbrisan."
text_workflow_edit : Odaberite ulogu i praćenje za izmenu toka posla
text_are_you_sure : Jeste li sigurni?
text_journal_changed : "%{label} promenjen od %{old} u %{new}"
text_journal_set_to : "%{label} postavljen u %{value}"
text_journal_deleted : "%{label} izbrisano (%{old})"
text_journal_added : "%{label} %{value} dodato"
text_tip_issue_begin_day : zadatak počinje ovog dana
text_tip_issue_end_day : zadatak se završava ovog dana
text_tip_issue_begin_end_day : zadatak počinje i završava ovog dana
text_caracters_maximum : "Najviše %{count} znak(ova)."
text_caracters_minimum : "Broj znakova mora biti najmanje %{count}."
text_length_between : "Broj znakova mora biti između %{min} i %{max}."
text_tracker_no_workflow : Ovo praćenje nema definisan tok posla
text_unallowed_characters : Nedozvoljeni znakovi
text_comma_separated : Dozvoljene su višestruke vrednosti (odvojene zarezom).
text_line_separated : Dozvoljene su višestruke vrednosti (jedan red za svaku vrednost).
text_issues_ref_in_commit_messages : Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama
text_issue_added : "%{author} je prijavio problem %{id}."
text_issue_updated : "%{author} je ažurirao problem %{id}."
text_wiki_destroy_confirmation : Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj?
text_issue_category_destroy_question : "Nekoliko problema (%{count}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?"
text_issue_category_destroy_assignments : Ukloni dodeljene kategorije
text_issue_category_reassign_to : Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji
text_user_mail_option : "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)."
text_no_configuration_data : "Uloge, praćenja, statusi problema i toka posla još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja."
text_load_default_configuration : Učitaj podrazumevano konfigurisanje
text_status_changed_by_changeset : "Primenjeno u skupu sa promenama %{value}."
text_issues_destroy_confirmation : 'Jeste li sigurni da želite da izbrišete odabrane probleme?'
text_select_project_modules : 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:'
text_default_administrator_account_changed : Podrazumevani administratorski nalog je promenjen
text_file_repository_writable : Fascikla priloženih datoteka je upisiva
text_plugin_assets_writable : Fascikla elemenata dodatnih komponenti je upisiva
text_rmagick_available : RMagick je dostupan (opciono)
text_destroy_time_entries_question : "%{hours} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite izbrisati. Šta želite da uradite?"
text_destroy_time_entries : Izbriši prijavljene sate
text_assign_time_entries_to_project : Dodeli prijavljene sate projektu
text_reassign_time_entries : 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
text_user_wrote : "%{value} je napisao:"
text_enumeration_destroy_question : "%{count} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
text_enumeration_category_reassign_to : 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
text_email_delivery_not_configured : "Isporuka e-poruka nije konfigurisana i obaveštenja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/configuration.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
text_repository_usernames_mapping : "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem svakog korisničkog imena pronađenog u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili e-adresom su automatski mapirani."
text_diff_truncated : '... Ova razlika je isečena jer je dostignuta maksimalna veličina prikaza.'
text_custom_field_possible_values_info : 'Jedan red za svaku vrednost'
text_wiki_page_destroy_question : "Ova stranica ima %{descendants} podređenih stranica i podstranica. Šta želite da uradite?"
text_wiki_page_nullify_children : "Zadrži podređene stranice kao korene stranice"
text_wiki_page_destroy_children : "Izbriši podređene stranice i sve njihove podstranice"
text_wiki_page_reassign_children : "Dodeli ponovo podređene stranice ovoj matičnoj stranici"
text_own_membership_delete_confirmation : "Nakon uklanjanja pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći da uređujete ovaj projekat.\nŽelite li da nastavite?"
text_zoom_in : Uvećaj
text_zoom_out : Umanji
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
default_role_manager : Menadžer
default_role_developer : Programer
default_role_reporter : Izveštač
default_tracker_bug : Greška
default_tracker_feature : Funkcionalnost
default_tracker_support : Podrška
default_issue_status_new : Novo
default_issue_status_in_progress : U toku
default_issue_status_resolved : Rešeno
default_issue_status_feedback : Povratna informacija
default_issue_status_closed : Zatvoreno
default_issue_status_rejected : Odbijeno
default_doc_category_user : Korisnička dokumentacija
default_doc_category_tech : Tehnička dokumentacija
default_priority_low : Nizak
default_priority_normal : Normalan
default_priority_high : Visok
default_priority_urgent : Hitno
default_priority_immediate : Neposredno
default_activity_design : Dizajn
default_activity_development : Razvoj
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
enumeration_issue_priorities : Prioriteti problema
enumeration_doc_categories : Kategorije dokumenta
enumeration_activities : Aktivnosti (praćenje vremena)
enumeration_system_activity : Sistemska aktivnost
2012-01-10 18:43:56 +04:00
2011-05-11 14:30:24 +04:00
field_time_entries : Vreme evidencije
project_module_gantt : Gantov dijagram
project_module_calendar : Kalendar
button_edit_associated_wikipage : "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
text_are_you_sure_with_children : Delete issue and all child issues?
field_text : Text field
label_user_mail_option_only_owner : Only for things I am the owner of
setting_default_notification_option : Default notification option
label_user_mail_option_only_my_events : Only for things I watch or I'm involved in
label_user_mail_option_only_assigned : Only for things I am assigned to
label_user_mail_option_none : No events
field_member_of_group : Assignee's group
field_assigned_to_role : Assignee's role
notice_not_authorized_archived_project : The project you're trying to access has been archived.
label_principal_search : "Search for user or group:"
label_user_search : "Search for user:"
field_visible : Visible
setting_emails_header : Emails header
setting_commit_logtime_activity_id : Activity for logged time
text_time_logged_by_changeset : Applied in changeset %{value}.
setting_commit_logtime_enabled : Enable time logging
notice_gantt_chart_truncated : The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
setting_gantt_items_limit : Maximum number of items displayed on the gantt chart
field_warn_on_leaving_unsaved : Warn me when leaving a page with unsaved text
text_warn_on_leaving_unsaved : The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
label_my_queries : My custom queries
text_journal_changed_no_detail : "%{label} updated"
label_news_comment_added : Comment added to a news
button_expand_all : Expand all
button_collapse_all : Collapse all
label_additional_workflow_transitions_for_assignee : Additional transitions allowed when the user is the assignee
label_additional_workflow_transitions_for_author : Additional transitions allowed when the user is the author
label_bulk_edit_selected_time_entries : Bulk edit selected time entries
text_time_entries_destroy_confirmation : Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
label_role_anonymous : Anonymous
label_role_non_member : Non member
label_issue_note_added : Note added
label_issue_status_updated : Status updated
label_issue_priority_updated : Priority updated
label_issues_visibility_own : Issues created by or assigned to the user
field_issues_visibility : Issues visibility
label_issues_visibility_all : All issues
permission_set_own_issues_private : Set own issues public or private
field_is_private : Private
permission_set_issues_private : Set issues public or private
label_issues_visibility_public : All non private issues
text_issues_destroy_descendants_confirmation : This will also delete %{count} subtask(s).
field_commit_logs_encoding : Kodiranje izvršnih poruka
field_scm_path_encoding : Path encoding
text_scm_path_encoding_note : "Default: UTF-8"
field_path_to_repository : Path to repository
field_root_directory : Root directory
field_cvs_module : Module
field_cvsroot : CVSROOT
text_mercurial_repository_note : Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command : Command
text_scm_command_version : Version
2011-05-13 07:54:44 +04:00
label_git_report_last_commit : Report last commit for files and directories
2011-05-29 14:56:08 +04:00
text_scm_config : You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
2011-05-29 14:57:47 +04:00
text_scm_command_not_available : Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
2011-07-09 23:23:50 +04:00
notice_issue_successful_create : Issue %{id} created.
2011-07-10 12:00:25 +04:00
label_between : between
2011-07-23 22:18:13 +04:00
setting_issue_group_assignment : Allow issue assignment to groups
2011-08-12 05:33:39 +04:00
label_diff : diff
2011-08-26 09:13:06 +04:00
text_git_repository_note : Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
2011-10-29 05:24:37 +04:00
description_query_sort_criteria_direction : Sort direction
description_project_scope : Search scope
description_filter : Filter
description_user_mail_notification : Mail notification settings
description_date_from : Enter start date
description_message_content : Message content
description_available_columns : Available Columns
description_date_range_interval : Choose range by selecting start and end date
description_issue_category_reassign : Choose issue category
description_search : Searchfield
description_notes : Notes
description_date_range_list : Choose range from list
description_choose_project : Projects
description_date_to : Enter end date
description_query_sort_criteria_attribute : Sort attribute
description_wiki_subpages_reassign : Choose new parent page
2011-10-30 08:53:45 +04:00
description_selected_columns : Selected Columns
2011-11-03 15:35:22 +04:00
label_parent_revision : Parent
label_child_revision : Child
2011-11-05 07:47:50 +04:00
error_scm_annotate_big_text_file : The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
2011-11-11 00:21:01 +04:00
setting_default_issue_start_date_to_creation_date : Use current date as start date for new issues
2011-11-18 20:25:00 +04:00
button_edit_section : Edit this section
2011-11-20 15:48:13 +04:00
setting_repositories_encodings : Attachments and repositories encodings
2011-11-20 17:23:20 +04:00
description_all_columns : All Columns
button_export : Export
label_export_options : "%{export_format} export options"
2011-11-26 02:32:07 +04:00
error_attachment_too_big : This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
2011-12-17 19:25:15 +04:00
notice_failed_to_save_time_entries : "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
2012-01-10 22:05:49 +04:00
label_x_issues :
zero : 0 problem
one : 1 problem
other : "%{count} problemi"
2012-01-15 18:23:06 +04:00
label_repository_new : New repository
2012-01-20 05:39:11 +04:00
field_repository_is_default : Main repository
2012-01-20 22:22:43 +04:00
label_copy_attachments : Copy attachments
2012-01-21 00:11:07 +04:00
label_item_position : "%{position}/%{count}"
2012-01-24 22:45:40 +04:00
label_completed_versions : Completed versions
2012-01-28 01:38:58 +04:00
text_project_identifier_info : Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
2012-01-30 02:03:19 +04:00
field_multiple : Multiple values
2012-02-02 22:09:37 +04:00
setting_commit_cross_project_ref : Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
2012-02-04 21:36:15 +04:00
text_issue_conflict_resolution_add_notes : Add my notes and discard my other changes
text_issue_conflict_resolution_overwrite : Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
notice_issue_update_conflict : The issue has been updated by an other user while you were editing it.
text_issue_conflict_resolution_cancel : Discard all my changes and redisplay %{link}
2012-02-05 14:56:27 +04:00
permission_manage_related_issues : Manage related issues