2009-02-21 14:04:50 +03:00
nl :
2010-08-19 20:57:44 +04:00
direction : ltr
2009-02-21 14:04:50 +03:00
date :
formats :
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default : "%Y-%m-%d"
short : "%b %d"
long : "%B %d, %Y"
2009-04-17 22:00:27 +04:00
day_names : [ Zondag, Maandag, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrijdag, Zaterdag]
abbr_day_names : [ Zo, Ma, Di, Woe, Do, Vr, Zat]
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
2009-04-17 22:00:27 +04:00
month_names : [ ~, Januari, Februari, Maart, April, Mei, Juni, Juli, Augustus, September, Oktober, November, December]
abbr_month_names : [ ~, Jan, Feb, Mar, Apr, Mei, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in date_select and datime_select.
order : [ : year, :month, :day ]
time :
formats :
default : "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
2009-02-25 12:41:58 +03:00
time : "%H:%M"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
short : "%d %b %H:%M"
long : "%B %d, %Y %H:%M"
am : "am"
pm : "pm"
datetime :
distance_in_words :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
half_a_minute : "halve minuut"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
less_than_x_seconds :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "minder dan een seconde"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "mindera dan %{count} seconden"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_seconds :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "1 seconde"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} seconden"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
less_than_x_minutes :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "minder dan een minuut"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "minder dan %{count} minuten"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_minutes :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "1 minuut"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} minuten"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_hours :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "ongeveer 1 uur"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "ongeveer %{count} uren"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_days :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "1 dag"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} dagen"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_months :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "ongeveer 1 maand"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "ongeveer %{count} maanden"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_months :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "1 maand"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} maanden"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_years :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "ongeveer 1 jaar"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "ongeveer %{count} jaren"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
over_x_years :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
one : "over 1 jaar"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "over %{count} jaren"
2010-01-08 00:47:51 +03:00
almost_x_years :
one : "almost 1 year"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "almost %{count} years"
2009-09-13 21:14:35 +04:00
2010-08-19 20:35:51 +04:00
number :
format :
separator : "."
delimiter : ""
precision : 3
2009-09-13 21:14:35 +04:00
human :
format :
precision : 1
delimiter : ""
storage_units :
format : "%n %u"
units :
kb : KB
tb : TB
gb : GB
byte :
one : Byte
other : Bytes
mb : MB
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in array.to_sentence.
support :
array :
2009-04-17 22:00:27 +04:00
sentence_connector : "en"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
skip_last_comma : false
activerecord :
errors :
2010-12-17 12:14:54 +03:00
template :
header :
one : "1 error prohibited this %{model} from being saved"
other : "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
messages :
inclusion : "staat niet in de lijst"
exclusion : "is gereserveerd"
invalid : "is ongeldig"
confirmation : "komt niet overeen met bevestiging"
accepted : "moet geaccepteerd worden"
empty : "mag niet leeg zijn"
blank : "mag niet blanco zijn"
too_long : "is te lang"
too_short : "is te kort"
wrong_length : "heeft een onjuiste lengte"
taken : "is al in gebruik"
not_a_number : "is geen getal"
not_a_date : "is geen valide datum"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
greater_than : "moet groter zijn dan %{count}"
greater_than_or_equal_to : "moet groter zijn of gelijk zijn aan %{count}"
equal_to : "moet gelijk zijn aan %{count}"
less_than : "moet minder zijn dan %{count}"
less_than_or_equal_to : "moet minder dan of gelijk zijn aan %{count}"
2009-04-17 22:00:27 +04:00
odd : "moet oneven zijn"
even : "moet even zijn"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
greater_than_start_date : "moet na de startdatum liggen"
not_same_project : "hoort niet bij hetzelfde project"
circular_dependency : "Deze relatie zou een circulaire afhankelijkheid tot gevolg hebben"
2010-09-05 17:01:38 +04:00
cant_link_an_issue_with_a_descendant : "An issue can not be linked to one of its subtasks"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
actionview_instancetag_blank_option : Selecteer
button_activate : Activeer
button_add : Voeg toe
button_annotate : Annoteer
button_apply : Pas toe
button_archive : Archiveer
button_back : Terug
button_cancel : Annuleer
button_change : Wijzig
button_change_password : Wijzig wachtwoord
button_check_all : Selecteer alle
button_clear : Leeg maken
button_configure : Configureer
button_copy : Kopiëer
button_create : Maak
button_delete : Verwijder
button_download : Download
button_edit : Bewerk
button_list : Lijst
button_lock : Sluit
button_log_time : Log tijd
button_login : Inloggen
button_move : Verplaatsen
button_quote : Citaat
button_rename : Hernoemen
button_reply : Antwoord
button_reset : Reset
button_rollback : Rollback naar deze versie
button_save : Bewaren
button_sort : Sorteer
button_submit : Toevoegen
button_test : Test
button_unarchive : Dearchiveer
button_uncheck_all : Deselecteer alle
button_unlock : Open
button_unwatch : Niet meer monitoren
button_update : Update
button_view : Bekijken
button_watch : Monitor
default_activity_design : Ontwerp
default_activity_development : Ontwikkeling
default_doc_category_tech : Technische documentatie
default_doc_category_user : Gebruikersdocumentatie
2009-10-20 09:06:14 +04:00
default_issue_status_in_progress : In Progress
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_issue_status_closed : Gesloten
default_issue_status_feedback : Terugkoppeling
default_issue_status_new : Nieuw
default_issue_status_rejected : Afgewezen
default_issue_status_resolved : Opgelost
default_priority_high : Hoog
default_priority_immediate : Onmiddellijk
default_priority_low : Laag
default_priority_normal : Normaal
default_priority_urgent : Spoed
2010-06-30 05:55:44 +04:00
default_role_developer : Ontwikkelaar
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_role_manager : Manager
default_role_reporter : Rapporteur
default_tracker_bug : Bug
default_tracker_feature : Feature
default_tracker_support : Support
enumeration_activities : Activiteiten (tijdtracking)
enumeration_doc_categories : Documentcategorieën
enumeration_issue_priorities : Issueprioriteiten
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_can_t_load_default_data : "De standaard configuratie kon niet worden geladen: %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_issue_not_found_in_project : 'Deze issue is niet gevonden of behoort niet toe tot dit project.'
error_scm_annotate : "Er kan geen commentaar toegevoegd worden."
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_scm_command_failed : "Er trad een fout op tijdens de poging om verbinding te maken met de repository: %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_scm_not_found : "Deze ingang of revisie bestaat niet in de repository."
field_account : Account
field_activity : Activiteit
field_admin : Beheerder
field_assignable : Issues kunnen toegewezen worden aan deze rol
field_assigned_to : Toegewezen aan
field_attr_firstname : Voornaam attribuut
field_attr_lastname : Achternaam attribuut
field_attr_login : Login attribuut
field_attr_mail : E-mail attribuut
field_auth_source : Authenticatiemethode
field_author : Auteur
field_base_dn : Base DN
field_category : Categorie
field_column_names : Kolommen
field_comments : Commentaar
field_comments_sorting : Commentaar weergeven
field_created_on : Aangemaakt
field_default_value : Standaardwaarde
field_delay : Vertraging
field_description : Beschrijving
2009-03-04 20:13:05 +03:00
field_done_ratio : % Gereed
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_downloads : Downloads
field_due_date : Verwachte datum gereed
field_effective_date : Datum
field_estimated_hours : Geschatte tijd
field_field_format : Formaat
field_filename : Bestand
field_filesize : Grootte
field_firstname : Voornaam
field_fixed_version : Versie
field_hide_mail : Verberg mijn e-mailadres
field_homepage : Homepage
field_host : Host
field_hours : Uren
field_identifier : Identificatiecode
field_is_closed : Issue gesloten
field_is_default : Standaard
field_is_filter : Gebruikt als een filter
field_is_for_all : Voor alle projecten
field_is_in_roadmap : Issues weergegeven in roadmap
field_is_public : Publiek
field_is_required : Verplicht
field_issue : Issue
2009-08-02 08:55:16 +04:00
field_issue_to : Gerelateerd issue
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_language : Taal
field_last_login_on : Laatste bezoek
field_lastname : Achternaam
field_login : Inloggen
field_mail : E-mail
field_mail_notification : Mail mededelingen
field_max_length : Maximale lengte
field_min_length : Minimale lengte
field_name : Naam
field_new_password : Nieuw wachtwoord
field_notes : Notities
field_onthefly : On -the-fly aanmaken van een gebruiker
field_parent : Subproject van
field_parent_title : Bovenliggende pagina
field_password : Wachtwoord
field_password_confirmation : Bevestigen
field_port : Port
field_possible_values : Mogelijke waarden
field_priority : Prioriteit
field_project : Project
field_redirect_existing_links : Verwijs bestaande links door
field_regexp : Reguliere expressie
field_role : Rol
field_searchable : Doorzoekbaar
field_spent_on : Datum
2010-12-22 23:40:56 +03:00
field_start_date : Startdatum
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_start_page : Startpagina
field_status : Status
field_subject : Onderwerp
field_subproject : Subproject
field_summary : Samenvatting
field_time_zone : Tijdzone
field_title : Titel
field_tracker : Tracker
field_type : Type
field_updated_on : Gewijzigd
field_url : URL
field_user : Gebruiker
field_value : Waarde
field_version : Versie
2011-01-11 23:35:50 +03:00
general_csv_decimal_separator : ','
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_csv_encoding : ISO-8859-1
2011-01-11 23:35:50 +03:00
general_csv_separator : ';'
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_first_day_of_week : '7'
general_lang_name : 'Nederlands'
general_pdf_encoding : ISO-8859-1
general_text_No : 'Nee'
general_text_Yes : 'Ja'
general_text_no : 'nee'
general_text_yes : 'ja'
gui_validation_error : 1 fout
2010-12-17 11:50:13 +03:00
gui_validation_error_plural : "%{count} fouten"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_activity : Activiteit
label_add_another_file : Ander bestand toevoegen
label_add_note : Voeg een notitie toe
label_added : toegevoegd
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_added_time_by : "Toegevoegd door %{author} %{age} geleden"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_administration : Administratie
label_age : Leeftijd
label_ago : dagen geleden
label_all : alle
label_all_time : alles
label_all_words : Alle woorden
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_and_its_subprojects : "%{value} en zijn subprojecten."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_applied_status : Toegekende status
label_assigned_to_me_issues : Aan mij toegewezen issues
label_associated_revisions : Geassociëerde revisies
label_attachment : Bestand
label_attachment_delete : Verwijder bestand
label_attachment_new : Nieuw bestand
label_attachment_plural : Bestanden
label_attribute : Attribuut
label_attribute_plural : Attributen
label_auth_source : Authenticatiemodus
label_auth_source_new : Nieuwe authenticatiemodus
label_auth_source_plural : Authenticatiemodi
label_authentication : Authenticatie
label_blocked_by : geblokkeerd door
label_blocks : blokkeert
label_board : Forum
label_board_new : Nieuw forum
label_board_plural : Forums
label_boolean : Boolean
label_browse : Blader
label_bulk_edit_selected_issues : Bewerk geselecteerde issues in bulk
label_calendar : Kalender
label_change_plural : Wijzigingen
label_change_properties : Eigenschappen wijzigen
label_change_status : Wijzig status
label_change_view_all : Bekijk alle wijzigingen
label_changes_details : Details van alle wijzigingen
label_changeset_plural : Changesets
label_chronological_order : In chronologische volgorde
label_closed_issues : gesloten
label_closed_issues_plural : gesloten
label_x_open_issues_abbr_on_total :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
zero : 0 open / %{total}
one : 1 open / %{total}
other : "%{count} open / %{total}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_open_issues_abbr :
zero : 0 open
one : 1 open
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} open"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_closed_issues_abbr :
zero : 0 closed
one : 1 closed
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} closed"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_comment : Commentaar
label_comment_add : Voeg commentaar toe
label_comment_added : Commentaar toegevoegd
label_comment_delete : Verwijder commentaar
label_comment_plural : Commentaar
label_x_comments :
zero : no comments
one : 1 comment
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} comments"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_commits_per_author : Commits per auteur
label_commits_per_month : Commits per maand
label_confirmation : Bevestiging
label_contains : bevat
label_copied : gekopieerd
label_copy_workflow_from : Kopieer workflow van
label_current_status : Huidige status
label_current_version : Huidige versie
label_custom_field : Specifiek veld
label_custom_field_new : Nieuw specifiek veld
label_custom_field_plural : Specifieke velden
label_date : Datum
label_date_from : Van
label_date_range : Datumbereik
label_date_to : Tot
label_day_plural : dagen
label_default : Standaard
label_default_columns : Standaard kolommen.
label_deleted : verwijderd
label_details : Details
label_diff_inline : inline
label_diff_side_by_side : naast elkaar
label_disabled : uitgeschakeld
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_display_per_page : "Per pagina: %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_document : Document
label_document_added : Document toegevoegd
label_document_new : Nieuw document
label_document_plural : Documenten
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_download : "%{count} Download"
label_download_plural : "%{count} Downloads"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_downloads_abbr : D/L
label_duplicated_by : gedupliceerd door
label_duplicates : dupliceert
label_end_to_end : eind tot eind
label_end_to_start : eind tot start
label_enumeration_new : Nieuwe waarde
label_enumerations : Enumeraties
label_environment : Omgeving
label_equals : is gelijk
label_example : Voorbeeld
label_export_to : Exporteer naar
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_f_hour : "%{value} uur"
label_f_hour_plural : "%{value} uren"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_feed_plural : Feeds
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_feeds_access_key_created_on : "RSS toegangssleutel %{value} geleden gemaakt."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_file_added : Bericht toegevoegd
label_file_plural : Bestanden
label_filter_add : Voeg filter toe
label_filter_plural : Filters
label_float : Float
label_follows : volgt op
label_gantt : Gantt
label_general : Algemeen
label_generate_key : Genereer een sleutel
label_help : Help
label_history : Geschiedenis
label_home : Home
label_in : in
label_in_less_than : in minder dan
label_in_more_than : in meer dan
label_incoming_emails : Inkomende e-mail
label_index_by_date : Indexeer op datum
label_index_by_title : Indexeer op titel
label_information : Informatie
label_information_plural : Informatie
label_integer : Integer
label_internal : Intern
label_issue : Issue
label_issue_added : Issue toegevoegd
label_issue_category : Issuecategorie
label_issue_category_new : Nieuwe categorie
label_issue_category_plural : Issuecategorieën
label_issue_new : Nieuw issue
label_issue_plural : Issues
label_issue_status : Issuestatus
label_issue_status_new : Nieuwe status
label_issue_status_plural : Issue statussen
label_issue_tracking : Issue-tracking
label_issue_updated : Issue bijgewerkt
label_issue_view_all : Bekijk alle issues
label_issue_watchers : Monitoren
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_issues_by : "Issues door %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_jump_to_a_project : Ga naar een project...
label_language_based : Taal gebaseerd
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_last_changes : "laatste %{count} wijzigingen"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_last_login : Laatste bezoek
label_last_month : laatste maand
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_last_n_days : "%{count} dagen geleden"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_last_week : vorige week
label_latest_revision : Meest recente revisie
label_latest_revision_plural : Meest recente revisies
label_ldap_authentication : LDAP authenticatie
label_less_than_ago : minder dan x dagen geleden
label_list : Lijst
label_loading : Laden...
label_logged_as : Ingelogd als
label_login : Inloggen
label_logout : Uitloggen
label_max_size : Maximumgrootte
label_me : mij
label_member : Lid
label_member_new : Nieuw lid
label_member_plural : Leden
label_message_last : Laatste bericht
label_message_new : Nieuw bericht
label_message_plural : Berichten
label_message_posted : Bericht toegevoegd
label_min_max_length : Min-max lengte
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_modification : "%{count} wijziging"
label_modification_plural : "%{count} wijzigingen"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_modified : gewijzigd
label_module_plural : Modules
label_month : Maand
label_months_from : maanden vanaf
label_more : Meer
label_more_than_ago : meer dan x dagen geleden
label_my_account : Mijn account
label_my_page : Mijn pagina
label_my_projects : Mijn projecten
label_new : Nieuw
label_new_statuses_allowed : Nieuwe toegestane statussen
label_news : Nieuws
label_news_added : Nieuws toegevoegd
label_news_latest : Laatste nieuws
label_news_new : Voeg nieuws toe
label_news_plural : Nieuws
label_news_view_all : Bekijk al het nieuws
label_next : Volgende
label_no_change_option : (Geen wijziging)
label_no_data : Geen gegevens om te tonen
label_nobody : niemand
label_none : geen
label_not_contains : bevat niet
label_not_equals : is niet gelijk
label_open_issues : open
label_open_issues_plural : open
label_optional_description : Optionele beschrijving
label_options : Opties
label_overall_activity : Activiteit
label_overview : Overzicht
label_password_lost : Wachtwoord verloren
label_per_page : Per pagina
label_permissions : Permissies
label_permissions_report : Permissierapport
label_personalize_page : Personaliseer deze pagina
label_planning : Planning
label_please_login : Log a.u.b. in
label_plugins : Plugins
label_precedes : gaat vooraf aan
label_preferences : Voorkeuren
label_preview : Voorbeeldweergave
label_previous : Vorige
label_project : Project
label_project_all : Alle projecten
label_project_latest : Nieuwste projecten
label_project_new : Nieuw project
label_project_plural : Projecten
label_x_projects :
zero : no projects
one : 1 project
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} projects"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_public_projects : Publieke projecten
label_query : Eigen zoekvraag
label_query_new : Nieuwe zoekvraag
label_query_plural : Eigen zoekvragen
label_read : Lees...
label_register : Registreer
label_registered_on : Geregistreerd op
label_registration_activation_by_email : accountactivatie per e-mail
label_registration_automatic_activation : automatische accountactivatie
label_registration_manual_activation : handmatige accountactivatie
label_related_issues : Gerelateerde issues
label_relates_to : gerelateerd aan
label_relation_delete : Verwijder relatie
label_relation_new : Nieuwe relatie
label_renamed : hernoemd
label_reply_plural : Antwoorden
label_report : Rapport
label_report_plural : Rapporten
label_reported_issues : Gemelde issues
label_repository : Repository
label_repository_plural : Repositories
label_result_plural : Resultaten
label_reverse_chronological_order : In omgekeerde chronologische volgorde
label_revision : Revisie
label_revision_plural : Revisies
label_roadmap : Roadmap
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_roadmap_due_in : "Voldaan in %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_roadmap_no_issues : Geen issues voor deze versie
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_roadmap_overdue : "%{value} over tijd"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_role : Rol
label_role_and_permissions : Rollen en permissies
label_role_new : Nieuwe rol
label_role_plural : Rollen
label_scm : SCM
label_search : Zoeken
label_search_titles_only : Enkel titels doorzoeken
label_send_information : Stuur accountinformatie naar de gebruiker
label_send_test_email : Stuur een test e-mail
label_settings : Instellingen
label_show_completed_versions : Toon afgeronde versies
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_sort_by : "Sorteer op %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_sort_higher : Verplaats naar boven
label_sort_highest : Verplaats naar begin
label_sort_lower : Verplaats naar beneden
label_sort_lowest : Verplaats naar eind
label_spent_time : Gespendeerde tijd
label_start_to_end : start tot eind
label_start_to_start : start tot start
label_statistics : Statistieken
label_stay_logged_in : Blijf ingelogd
label_string : Tekst
label_subproject_plural : Subprojecten
label_text : Lange tekst
label_theme : Thema
label_this_month : deze maand
label_this_week : deze week
label_this_year : dit jaar
label_time_tracking : Tijdregistratie bijhouden
label_today : vandaag
label_topic_plural : Onderwerpen
label_total : Totaal
label_tracker : Tracker
label_tracker_new : Nieuwe tracker
label_tracker_plural : Trackers
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_updated_time : "%{value} geleden bijgewerkt"
label_updated_time_by : "%{age} geleden bijgewerkt door %{author}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_used_by : Gebruikt door
label_user : Gebruiker
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_user_activity : "%{value}'s activiteit"
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_user_mail_no_self_notified : "Ik wil niet op de hoogte gehouden worden van wijzigingen die ik zelf maak."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_user_mail_option_all : "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
label_user_mail_option_selected : "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
label_user_new : Nieuwe gebruiker
label_user_plural : Gebruikers
label_version : Versie
label_version_new : Nieuwe versie
label_version_plural : Versies
label_view_diff : Bekijk verschillen
label_view_revisions : Bekijk revisies
label_watched_issues : Gemonitorde issues
label_week : Week
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Wiki edit
label_wiki_edit_plural : Wiki edits
label_wiki_page : Wikipagina
label_wiki_page_plural : Wikipagina's
label_workflow : Workflow
label_year : Jaar
label_yesterday : gisteren
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_body_account_activation_request : "Een nieuwe gebruiker (%{value}) is geregistreerd. Zijn account wacht op uw akkoord:"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_account_information : Uw account gegevens
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_body_account_information_external : "U kunt uw account (%{value}) gebruiken om in te loggen."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_lost_password : 'Gebruik de volgende link om uw wachtwoord te wijzigen:'
mail_body_register : 'Gebruik de volgende link om uw account te activeren:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_body_reminder : "%{count} issue(s) die aan u toegewezen zijn en voldaan moeten zijn in de komende %{days} dagen:"
mail_subject_account_activation_request : "%{value} accountactivatieverzoek"
mail_subject_lost_password : "uw %{value} wachtwoord"
mail_subject_register : "uw %{value} accountactivatie"
mail_subject_reminder : "%{count} issue(s) die voldaan moeten zijn in de komende %{days} dagen."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_account_activated : uw account is geactiveerd. u kunt nu inloggen.
notice_account_invalid_creditentials : Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord
notice_account_lost_email_sent : Er is een e-mail naar u verstuurd met instructies over het kiezen van een nieuw wachtwoord.
notice_account_password_updated : Wachtwoord is met succes gewijzigd
notice_account_pending : "Uw account is aangemaakt, maar wacht nog op goedkeuring van de beheerder."
notice_account_register_done : Account is met succes aangemaakt.
notice_account_unknown_email : Onbekende gebruiker.
notice_account_updated : Account is met succes gewijzigd
notice_account_wrong_password : Incorrect wachtwoord
notice_can_t_change_password : Dit account gebruikt een externe bron voor authenticatie. Het is niet mogelijk om het wachtwoord te veranderen.
notice_default_data_loaded : Standaard configuratie succesvol geladen.
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_email_error : "Er is een fout opgetreden tijdens het versturen van (%{value})"
notice_email_sent : "Een e-mail werd verstuurd naar %{value}"
notice_failed_to_save_issues : "Fout bij bewaren van %{count} issue(s) (%{total} geselecteerd): %{ids}."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_feeds_access_key_reseted : Je RSS toegangssleutel werd gereset.
notice_file_not_found : De pagina die u probeerde te benaderen bestaat niet of is verwijderd.
notice_locking_conflict : De gegevens zijn gewijzigd door een andere gebruiker.
notice_no_issue_selected : "Er is geen issue geselecteerd. Selecteer de issue die u wilt bewerken."
notice_not_authorized : Het is u niet toegestaan deze pagina te raadplegen.
notice_successful_connection : Verbinding succesvol.
notice_successful_create : Succesvol aangemaakt.
notice_successful_delete : Succesvol verwijderd.
notice_successful_update : Wijzigen succesvol.
notice_unable_delete_version : Niet mogelijk om deze versie te verwijderen.
permission_add_issue_notes : Voeg notities toe
permission_add_issue_watchers : Voeg monitors toe
permission_add_issues : Voeg issues toe
permission_add_messages : Voeg berichten toe
permission_browse_repository : Repository doorbladeren
permission_comment_news : Nieuws commentaar geven
permission_commit_access : Commit toegang
permission_delete_issues : Issues verwijderen
permission_delete_messages : Berichten verwijderen
permission_delete_own_messages : Eigen berichten verwijderen
permission_delete_wiki_pages : Wiki pagina's verwijderen
permission_delete_wiki_pages_attachments : Bijlagen verwijderen
permission_edit_issue_notes : Notities bewerken
permission_edit_issues : Issues bewerken
permission_edit_messages : Berichten bewerken
permission_edit_own_issue_notes : Eigen notities bewerken
permission_edit_own_messages : Eigen berichten bewerken
permission_edit_own_time_entries : Eigen tijdlogboek bewerken
permission_edit_project : Project bewerken
permission_edit_time_entries : Tijdlogboek bewerken
permission_edit_wiki_pages : Wiki pagina's bewerken
permission_log_time : Gespendeerde tijd loggen
permission_manage_boards : Forums beheren
permission_manage_categories : Issue-categorieën beheren
permission_manage_documents : Documenten beheren
permission_manage_files : Bestanden beheren
permission_manage_issue_relations : Issuerelaties beheren
permission_manage_members : Leden beheren
permission_manage_news : Nieuws beheren
permission_manage_public_queries : Publieke queries beheren
permission_manage_repository : Repository beheren
permission_manage_versions : Versiebeheer
permission_manage_wiki : Wikibeheer
permission_move_issues : Issues verplaatsen
permission_protect_wiki_pages : Wikipagina's beschermen
permission_rename_wiki_pages : Wikipagina's hernoemen
permission_save_queries : Queries opslaan
permission_select_project_modules : Project modules selecteren
permission_view_calendar : Kalender bekijken
permission_view_changesets : Changesets bekijken
permission_view_documents : Documenten bekijken
permission_view_files : Bestanden bekijken
permission_view_gantt : Gantt grafiek bekijken
permission_view_issue_watchers : Monitorlijst bekijken
permission_view_messages : Berichten bekijken
permission_view_time_entries : Gespendeerde tijd bekijken
permission_view_wiki_edits : Wikihistorie bekijken
permission_view_wiki_pages : Wikipagina's bekijken
project_module_boards : Forums
project_module_documents : Documenten
project_module_files : Bestanden
project_module_issue_tracking : Issue tracking
project_module_news : Nieuws
project_module_repository : Repository
project_module_time_tracking : Tijd tracking
project_module_wiki : Wiki
setting_activity_days_default : Aantal dagen getoond bij het tabblad "Activiteit"
setting_app_subtitle : Applicatieondertitel
setting_app_title : Applicatietitel
setting_attachment_max_size : Attachment max. grootte
setting_autofetch_changesets : Haal commits automatisch op
setting_autologin : Automatisch inloggen
setting_bcc_recipients : Blind carbon copy ontvangers (bcc)
setting_commit_fix_keywords : Gefixeerde trefwoorden
setting_commit_logs_encoding : Encodering van commit berichten
setting_commit_ref_keywords : Refererende trefwoorden
setting_cross_project_issue_relations : Sta crossproject issuerelaties toe
setting_date_format : Datumformaat
setting_default_language : Standaard taal
setting_default_projects_public : Nieuwe projecten zijn standaard publiek
2010-09-05 15:33:08 +04:00
setting_diff_max_lines_displayed : Max aantal diff regels weer te geven
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_display_subprojects_issues : Standaard issues van subproject tonen
setting_emails_footer : E-mails footer
setting_enabled_scm : SCM ingeschakeld
setting_feeds_limit : Feedinhoudlimiet
setting_gravatar_enabled : Gebruik Gravatar gebruikersiconen
setting_host_name : Hostnaam
setting_issue_list_default_columns : Standaardkolommen getoond op de lijst met issues
2010-09-05 15:33:08 +04:00
setting_issues_export_limit : Max aantal te exporteren issues
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_login_required : Authenticatie vereist
setting_mail_from : Afzender e-mail adres
setting_mail_handler_api_enabled : Schakel WS in voor inkomende mail.
setting_mail_handler_api_key : API sleutel
setting_per_page_options : Objects per pagina-opties
setting_plain_text_mail : platte tekst (geen HTML)
setting_protocol : Protocol
setting_repositories_encodings : Repositories coderingen
setting_self_registration : Zelfregistratie toegestaan
setting_sequential_project_identifiers : Genereer sequentiële projectidentiteiten
setting_sys_api_enabled : Gebruik WS voor repository beheer
setting_text_formatting : Tekstformaat
setting_time_format : Tijd formaat
setting_user_format : Gebruikers weergaveformaat
setting_welcome_text : Welkomsttekst
setting_wiki_compression : Wikigeschiedenis comprimeren
status_active : actief
2010-09-05 15:33:08 +04:00
status_locked : vergrendeld
2009-02-21 14:04:50 +03:00
status_registered : geregistreerd
text_are_you_sure : Weet u het zeker?
text_assign_time_entries_to_project : Gerapporteerde uren toevoegen aan dit project
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_caracters_maximum : "%{count} van maximum aantal tekens."
text_caracters_minimum : "Moet minstens %{count} karakters lang zijn."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_comma_separated : Meerdere waarden toegestaan (kommagescheiden).
text_default_administrator_account_changed : Standaard beheerderaccount gewijzigd
text_destroy_time_entries : Verwijder gerapporteerde uren
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_destroy_time_entries_question : "%{hours} uren werden gerapporteerd op de issue(s) die u wilde verwijderen. Wat wil u doen?"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_diff_truncated : '... Deze diff werd afgekort omdat het de maximale weer te geven karakters overschreed.'
2011-01-23 13:22:00 +03:00
text_email_delivery_not_configured : "E-mailbezorging is niet geconfigureerd. Notificaties zijn uitgeschakeld.\nConfigureer uw SMTP server in config/configuration.yml en herstart de applicatie om dit te activeren."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_enumeration_category_reassign_to : 'Wijs de volgende waarde toe:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_enumeration_destroy_question : "%{count} objecten zijn toegewezen aan deze waarde."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_file_repository_writable : Bestandsrepository beschrijfbaar
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_added : "Issue %{id} is gerapporteerd (door %{author})."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_issue_category_destroy_assignments : Verwijder toewijzingen aan deze categorie
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_category_destroy_question : "Er zijn issues (%{count}) aan deze categorie toegewezen. Wat wilt u hiermee doen ?"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_issue_category_reassign_to : Issues opnieuw toewijzen aan deze categorie
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_updated : "Issue %{id} is gewijzigd (door %{author})."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_issues_destroy_confirmation : 'Weet u zeker dat u deze issue(s) wil verwijderen?'
text_issues_ref_in_commit_messages : Opzoeken en aanpassen van issues in commitberichten
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_length_between : "Lengte tussen %{min} en %{max} tekens."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_load_default_configuration : Laad de standaardconfiguratie
text_min_max_length_info : 0 betekent geen restrictie
text_no_configuration_data : "Rollen, trackers, issue statussen en workflows zijn nog niet geconfigureerd.\nHet is ten zeerste aangeraden om de standaard configuratie in te laden. U kunt deze aanpassen nadat deze is ingeladen."
2010-09-05 15:33:08 +04:00
text_plugin_assets_writable : Plugin assets directory beschrijfbaar
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_project_destroy_confirmation : Weet u zeker dat u dit project en alle gerelateerde gegevens wilt verwijderen?
text_project_identifier_info : 'kleine letters (a-z), cijfers en liggende streepjes toegestaan.<br />Eenmaal bewaard kan de identificatiecode niet meer worden gewijzigd.'
text_reassign_time_entries : 'Gerapporteerde uren opnieuw toewijzen:'
text_regexp_info : bv. ^[A-Z0-9]+$
text_repository_usernames_mapping : "Koppel de Redminegebruikers aan gebruikers in de repository log.\nGebruikers met dezelfde Redmine en repository gebruikersnaam of email worden automatisch gekoppeld."
text_rmagick_available : RMagick beschikbaar (optioneel)
text_select_mail_notifications : Selecteer acties waarvoor mededelingen via mail moeten worden verstuurd.
text_select_project_modules : 'Selecteer de modules die u wilt gebruiken voor dit project:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_status_changed_by_changeset : "Toegepast in changeset %{value}."
text_subprojects_destroy_warning : "De subprojecten: %{value} zullen ook verwijderd worden."
2010-10-07 19:26:53 +04:00
text_tip_issue_begin_day : issue die op deze dag begint
text_tip_issue_begin_end_day : issue die op deze dag begint en eindigt
text_tip_issue_end_day : issue die op deze dag eindigt
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_tracker_no_workflow : Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker
text_unallowed_characters : Niet toegestane tekens
text_user_mail_option : "Bij niet-geselecteerde projecten zult u enkel notificaties ontvangen voor issues die u monitort of waar u bij betrokken bent (als auteur of toegewezen persoon)."
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_user_wrote : "%{value} schreef:"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_wiki_destroy_confirmation : Weet u zeker dat u deze wiki en zijn inhoud wenst te verwijderen?
text_workflow_edit : Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen
2010-12-17 11:50:13 +03:00
warning_attachments_not_saved : "%{count} bestand(en) konden niet opgeslagen worden."
2009-04-17 22:00:27 +04:00
button_create_and_continue : Maak en ga verder
text_custom_field_possible_values_info : 'Per lijn een waarde'
label_display : Toon
field_editable : Bewerkbaar
2010-09-05 15:33:08 +04:00
setting_repository_log_display_limit : Max aantal revisies zichbaar
2009-04-17 22:00:27 +04:00
setting_file_max_size_displayed : Max grootte van tekst bestanden inline zichtbaar
2009-02-21 19:10:51 +03:00
field_watcher : Watcher
2009-04-17 22:00:27 +04:00
setting_openid : Sta OpenID login en registratie toe
2009-02-21 19:25:38 +03:00
field_identity_url : OpenID URL
2009-04-17 22:00:27 +04:00
label_login_with_open_id_option : of login met je OpenID
2009-03-04 20:29:02 +03:00
field_content : Content
2009-04-17 22:00:27 +04:00
label_descending : Aflopend
label_sort : Sorteer
label_ascending : Oplopend
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_date_from_to : Van %{start} tot %{end}
2009-03-22 23:33:21 +03:00
label_greater_or_equal : ">="
label_less_or_equal : <=
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_wiki_page_destroy_question : Deze pagina heeft %{descendants} subpagina's en onderliggende pagina's?. Wil wil je ermee doen?
2009-05-17 18:04:08 +04:00
text_wiki_page_reassign_children : Alle subpagina's toewijzen aan deze hoofdpagina
text_wiki_page_nullify_children : Behoud subpagina's als hoofdpagina's
text_wiki_page_destroy_children : Verwijder alle subpagina's en onderliggende pagina's
setting_password_min_length : Minimum wachtwoord lengte
2010-08-19 19:41:09 +04:00
field_group_by : Groepeer resultaten per
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_wiki_content_updated : "'%{id}' wiki pagina is bijgewerkt"
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_wiki_content_added : Wiki pagina toegevoegd
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_wiki_content_added : "'%{id}' wiki pagina is toegevoegd"
mail_body_wiki_content_added : The '%{id}' wiki pagina is toegevoegd door %{author}.
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_wiki_content_updated : Wiki pagina bijgewerkt
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_body_wiki_content_updated : The '%{id}' wiki pagina is bijgewerkt door %{author}.
2010-08-19 19:41:09 +04:00
permission_add_project : Maak project
setting_new_project_user_role_id : Rol van gebruiker die een project maakt
label_view_all_revisions : Bekijk alle revisies
2009-08-16 02:41:40 +04:00
label_tag : Tag
label_branch : Branch
2010-08-19 19:41:09 +04:00
error_no_tracker_in_project : Geen tracker is geassocieerd met dit project. Check de project instellingen.
error_no_default_issue_status : Geen standaard issue status ingesteld. Check de configuratie (Ga naar "Administratie -> Issue statussen").
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_journal_changed : "%{label} gewijzigd van %{old} naar %{new}"
text_journal_set_to : "%{label} gewijzigd naar %{value}"
text_journal_deleted : "%{label} verwijderd (%{old})"
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_group_plural : Groepen
label_group : Groep
label_group_new : Nieuwe groep
label_time_entry_plural : Bestede tijd
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_journal_added : "%{label} %{value} toegevoegd"
2010-08-19 19:41:09 +04:00
field_active : Actief
enumeration_system_activity : Systeem Activiteit
permission_delete_issue_watchers : Verwijder volgers
version_status_closed : gesloten
version_status_locked : vergrendeld
2009-11-08 16:03:41 +03:00
version_status_open : open
2010-09-05 15:33:08 +04:00
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : Een issue toegewezen aan een gesloten versie kan niet heropend worden
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_user_anonymous : Anoniem
button_move_and_follow : Verplaats en volg
setting_default_projects_modules : Standaard geactiveerde modules voor nieuwe projecten
setting_gravatar_default : Standaard Gravatar plaatje
field_sharing : Delen
label_version_sharing_hierarchy : Met project hiërarchie
label_version_sharing_system : Met alle projecten
label_version_sharing_descendants : Met subprojecten
2010-09-05 15:33:08 +04:00
label_version_sharing_tree : Met project boom
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_version_sharing_none : Niet gedeeld
error_can_not_archive_project : Dit project kan niet worden gearchiveerd
button_duplicate : Dupliceer
button_copy_and_follow : Kopiëer en volg
label_copy_source : Bron
2010-09-05 15:33:08 +04:00
setting_issue_done_ratio : Bereken issue percentage voldaan met
2010-08-19 19:41:09 +04:00
setting_issue_done_ratio_issue_status : Gebruik de issue status
2010-09-05 15:33:08 +04:00
error_issue_done_ratios_not_updated : Issue percentage voldaan niet geupdate.
2010-08-19 19:41:09 +04:00
error_workflow_copy_target : Selecteer tracker(s) en rol(len)
setting_issue_done_ratio_issue_field : Gebruik het issue veld
label_copy_same_as_target : Zelfde als doel
label_copy_target : Doel
2010-09-05 15:33:08 +04:00
notice_issue_done_ratios_updated : Issue percentage voldaan geupdate.
2010-08-19 19:41:09 +04:00
error_workflow_copy_source : Selecteer een bron tracker of rol
2010-09-05 15:33:08 +04:00
label_update_issue_done_ratios : Update issue percentage voldaan
2010-08-19 19:41:09 +04:00
setting_start_of_week : Week begint op
permission_view_issues : Bekijk Issues
label_display_used_statuses_only : Laat alleen statussen zien die gebruikt worden door deze tracker
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_revision_id : Revisie %{value}
2009-12-23 20:56:39 +03:00
label_api_access_key : API access key
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_api_access_key_created_on : API access key gemaakt %{value} geleden
2009-12-23 20:56:39 +03:00
label_feeds_access_key : RSS access key
2010-08-19 19:41:09 +04:00
notice_api_access_key_reseted : Uw API access key was gereset.
2010-09-05 15:33:08 +04:00
setting_rest_api_enabled : Activeer REST web service
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_missing_api_access_key : Geen API access key
label_missing_feeds_access_key : Geen RSS access key
button_show : Laat zien
text_line_separated : Meerdere waarden toegestaan (elke regel is een waarde).
2010-09-05 15:33:08 +04:00
setting_mail_handler_body_delimiters : Breek email verwerking af na een van deze regels
2010-08-19 19:41:09 +04:00
permission_add_subprojects : Maak subprojecten
label_subproject_new : Nieuw subproject
2009-12-26 18:46:12 +03:00
text_own_membership_delete_confirmation : |-
2010-08-19 19:41:09 +04:00
U staat op punt om sommige of alle van uw permissies te verwijderen en bent mogelijk niet meer toegestaan om dit project hierna te wijzigen.
Wilt u doorgaan?
label_close_versions : Sluit complete versies
2010-01-25 20:26:02 +03:00
label_board_sticky : Sticky
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_board_locked : Vergrendeld
permission_export_wiki_pages : Exporteer wiki pagina's
setting_cache_formatted_text : Cache opgemaakte tekst
2010-09-05 15:33:08 +04:00
permission_manage_project_activities : Beheer project activiteiten
2010-08-19 19:41:09 +04:00
error_unable_delete_issue_status : Verwijderen van issue status niet gelukt
label_profile : Profiel
2010-09-05 15:33:08 +04:00
permission_manage_subtasks : Beheer subtasks
2010-03-13 18:45:22 +03:00
field_parent_issue : Parent task
label_subtask_plural : Subtasks
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_project_copy_notifications : Stuur email notificaties voor de project kopie
error_can_not_delete_custom_field : Verwijderen niet mogelijk van custom field
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_unable_to_connect : Geen connectie (%{value})
2010-08-19 19:41:09 +04:00
error_can_not_remove_role : Deze rol is in gebruik en kan niet worden verwijderd.
error_can_not_delete_tracker : Deze tracker bevat nog issues en kan niet worden verwijderd.
2010-05-26 21:33:01 +04:00
field_principal : Principal
2010-08-19 19:41:09 +04:00
label_my_page_block : Mijn pagina block
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_failed_to_save_members : "Niet gelukt om lid/leden op te slaan: %{errors}."
2010-08-19 19:41:09 +04:00
text_zoom_out : Zoom uit
2010-05-27 19:34:22 +04:00
text_zoom_in : Zoom in
2010-08-19 19:41:09 +04:00
notice_unable_delete_time_entry : Verwijderen niet mogelijk van tijd log invoer.
label_overall_spent_time : Totaal bestede tijd
2010-09-05 15:33:08 +04:00
field_time_entries : Log tijd
2010-08-23 23:39:35 +04:00
project_module_gantt : Gantt
2010-09-05 15:33:08 +04:00
project_module_calendar : Kalender
2010-12-17 11:50:13 +03:00
button_edit_associated_wikipage : "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
2010-09-20 06:55:26 +04:00
text_are_you_sure_with_children : Delete issue and all child issues?
2010-09-22 20:06:29 +04:00
field_text : Text field
2010-09-29 02:15:56 +04:00
label_user_mail_option_only_owner : Only for things I am the owner of
setting_default_notification_option : Default notification option
label_user_mail_option_only_my_events : Only for things I watch or I'm involved in
label_user_mail_option_only_assigned : Only for things I am assigned to
2010-10-23 02:10:41 +04:00
label_user_mail_option_none : No events
field_member_of_group : Assignee's group
field_assigned_to_role : Assignee's role
2010-10-23 13:48:01 +04:00
notice_not_authorized_archived_project : The project you're trying to access has been archived.
2010-10-30 20:47:33 +04:00
label_principal_search : "Search for user or group:"
label_user_search : "Search for user:"
2010-11-07 17:18:13 +03:00
field_visible : Visible
setting_emails_header : Emails header
2010-12-05 14:45:39 +03:00
setting_commit_logtime_activity_id : Activity for logged time
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_time_logged_by_changeset : Applied in changeset %{value}.
2010-12-05 14:45:39 +03:00
setting_commit_logtime_enabled : Enable time logging
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_gantt_chart_truncated : The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
2010-12-16 00:18:28 +03:00
setting_gantt_items_limit : Maximum number of items displayed on the gantt chart
2011-02-21 13:02:47 +03:00
field_warn_on_leaving_unsaved : Warn me when leaving a page with unsaved text
text_warn_on_leaving_unsaved : The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
2011-02-21 16:34:33 +03:00
label_my_queries : My custom queries
2011-02-27 16:43:18 +03:00
text_journal_changed_no_detail : "%{label} updated"