Redmine/config/locales/ar.yml

1014 lines
52 KiB
YAML
Raw Normal View History

ar:
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
direction: rtl
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%m/%d/%Y"
short: "%b %d"
long: "%B %d, %Y"
day_names: [الاحد, الاثنين, الثلاثاء, الاربعاء, الخميس, الجمعة, السبت]
abbr_day_names: [أح, اث, ث, ار, خ, ج, س]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, أيار, حزيران, تموز, آب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول]
abbr_month_names: [~, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, أيار, حزيران, تموز, آب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :السنة
- :الشهر
- :اليوم
time:
formats:
default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
time: "%I:%M %p"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
am: "صباحا"
pm: "مساءا"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "نصف دقيقة"
less_than_x_seconds:
one: "أقل من ثانية"
other: "ثواني %{count}أقل من "
x_seconds:
one: "ثانية"
other: "%{count}ثواني "
less_than_x_minutes:
one: "أقل من دقيقة"
other: "دقائق%{count}أقل من "
x_minutes:
one: "دقيقة"
other: "%{count} دقائق"
about_x_hours:
one: "حوالي ساعة"
other: "ساعات %{count}حوالي "
x_days:
one: "يوم"
other: "%{count} أيام"
about_x_months:
one: "حوالي شهر"
other: "أشهر %{count} حوالي"
x_months:
one: "شهر"
other: "%{count} أشهر"
about_x_years:
one: "حوالي سنة"
other: "سنوات %{count}حوالي "
over_x_years:
one: "اكثر من سنة"
other: "سنوات %{count}أكثر من "
almost_x_years:
one: "تقريبا سنة"
other: "سنوات %{count} نقريبا"
number:
format:
separator: "."
delimiter: ""
precision: 3
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "kB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "و"
skip_last_comma: خطأ
activerecord:
errors:
template:
header:
one: " %{model} خطأ يمنع تخزين"
other: " %{model} يمنع تخزين%{count}خطأ رقم "
messages:
inclusion: "غير مدرجة على القائمة"
exclusion: "محجوز"
invalid: "غير صالح"
confirmation: "غير متطابق"
accepted: "مقبولة"
empty: "لا يمكن ان تكون فارغة"
blank: "لا يمكن ان تكون فارغة"
too_long: " %{count}طويلة جدا، الحد الاقصى هو )"
too_short: " %{count}قصيرة جدا، الحد الادنى هو)"
wrong_length: " %{count}خطأ في الطول، يجب ان يكون )"
taken: "لقد اتخذت سابقا"
not_a_number: "ليس رقما"
not_a_date: "ليس تاريخا صالحا"
greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من "
greater_than_or_equal_to: "%{count}يجب ان تكون اكثر من او تساوي"
equal_to: "%{count}يجب ان تساوي"
less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من"
less_than_or_equal_to: " %{count}يجب ان تكون اقل من او تساوي"
odd: "must be odd"
even: "must be even"
greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية"
not_same_project: "لا ينتمي الى نفس المشروع"
circular_dependency: "هذه العلاقة سوف تخلق علاقة تبعية دائرية"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "لا يمكن ان تكون المشكلة مرتبطة بواحدة من المهام الفرعية"
actionview_instancetag_blank_option: الرجاء التحديد
general_text_No: 'لا'
general_text_Yes: 'نعم'
general_text_no: 'لا'
general_text_yes: 'نعم'
general_lang_name: 'Arabic (عربي)'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: ISO-8859-1
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: لقد تم تجديد الحساب بنجاح.
notice_account_invalid_creditentials: اسم المستخدم او كلمة المرور غير صحيحة
notice_account_password_updated: لقد تم تجديد كلمة المرور بنجاح.
notice_account_wrong_password: كلمة المرور غير صحيحة
notice_account_register_done: لقد تم انشاء حسابك بنجاح، الرجاء تأكيد الطلب من البريد الالكتروني
notice_account_unknown_email: مستخدم غير معروف.
notice_can_t_change_password: هذا الحساب يستخدم جهاز خارجي غير مصرح به لا يمكن تغير كلمة المرور
notice_account_lost_email_sent: لقد تم ارسال رسالة على بريدك بالتعليمات اللازمة لتغير كلمة المرور
notice_account_activated: لقد تم تفعيل حسابك، يمكنك الدخول الان
notice_successful_create: لقد تم الانشاء بنجاح
notice_successful_update: لقد تم التحديث بنجاح
notice_successful_delete: لقد تم الحذف بنجاح
notice_successful_connection: لقد تم الربط بنجاح
notice_file_not_found: الصفحة التي تحاول الدخول اليها غير موجوده او تم حذفها
notice_locking_conflict: تم تحديث البيانات عن طريق مستخدم آخر.
notice_not_authorized: غير مصرح لك الدخول الى هذه المنطقة.
notice_not_authorized_archived_project: المشروع الذي تحاول الدخول اليه تم ارشفته
notice_email_sent: "%{value}تم ارسال رسالة الى "
notice_email_error: " (%{value})لقد حدث خطأ ما اثناء ارسال الرسالة الى "
notice_feeds_access_key_reseted: كلمة الدخول RSSلقد تم تعديل .
notice_api_access_key_reseted: كلمة الدخولAPIلقد تم تعديل .
notice_failed_to_save_issues: "فشل في حفظ الملف"
notice_failed_to_save_members: "فشل في حفظ الاعضاء: %{errors}."
notice_no_issue_selected: "لم يتم تحديد شيء، الرجاء تحديد المسألة التي تريد"
notice_account_pending: "لقد تم انشاء حسابك، الرجاء الانتظار حتى تتم الموافقة"
notice_default_data_loaded: تم تحميل التكوين الافتراضي بنجاح
notice_unable_delete_version: غير قادر على مسح النسخة.
notice_unable_delete_time_entry: غير قادر على مسح وقت الدخول.
notice_issue_done_ratios_updated: لقد تم تحديث النسب.
notice_gantt_chart_truncated: " (%{max})لقد تم اقتطاع الرسم البياني لانه تجاوز الاحد الاقصى لعدد العناصر المسموح عرضها "
notice_issue_successful_create: "%{id}لقد تم انشاء "
error_can_t_load_default_data: "لم يتم تحميل التكوين الافتراضي كاملا %{value}"
error_scm_not_found: "لم يتم العثور على ادخال في المستودع"
error_scm_command_failed: "حدث خطأ عند محاولة الوصول الى المستودع: %{value}"
error_scm_annotate: "الادخال غير موجود."
error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف."
error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر'
error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد متتبع لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. '
error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)'
error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل
error_can_not_delete_tracker: "هذا المتتبع يحتوي على مسائل نشطة ولا يمكن حذفه"
error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه"
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح قضية معينه لاصدار مقفل'
error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع
error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب"
error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار المتتبع او الادوار'
error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار هدف المتتبع او هدف الادوار'
error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة القضية'
error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})"
error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به "
warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف"
mail_subject_lost_password: " %{value}كلمة المرور الخاصة بك "
mail_body_lost_password: 'لتغير كلمة المرور، انقر على الروابط التالية:'
mail_subject_register: " %{value}تفعيل حسابك "
mail_body_register: 'لتفعيل حسابك، انقر على الروابط التالية:'
mail_body_account_information_external: " %{value}اصبح بامكانك استخدام حسابك للدخول"
mail_body_account_information: معلومات حسابك
mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب "
mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:"
mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية "
mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية :"
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي"
mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}."
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي"
mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}'تم تحديث صفحة ويكي من قبل %{author}."
gui_validation_error: خطأ
gui_validation_error_plural: "%{count}أخطاء"
field_name: الاسم
field_description: الوصف
field_summary: الملخص
field_is_required: مطلوب
field_firstname: الاسم الاول
field_lastname: الاسم الاخير
field_mail: البريد الالكتروني
field_filename: اسم الملف
field_filesize: حجم الملف
field_downloads: التنزيل
field_author: المؤلف
field_created_on: تم الانشاء في
field_updated_on: تم التحديث
field_field_format: تنسيق الحقل
field_is_for_all: لكل المشروعات
field_possible_values: قيم محتملة
field_regexp: التعبير العادي
field_min_length: الحد الادنى للطول
field_max_length: الحد الاعلى للطول
field_value: القيمة
field_category: الفئة
field_title: العنوان
field_project: المشروع
field_issue: القضية
field_status: الحالة
field_notes: ملاحظات
field_is_closed: القضية مغلقة
field_is_default: القيمة الافتراضية
field_tracker: المتتبع
field_subject: الموضوع
field_due_date: تاريخ الاستحقاق
field_assigned_to: المحال اليه
field_priority: الأولوية
field_fixed_version: الاصدار المستهدف
field_user: المستخدم
field_principal: الرئيسي
field_role: دور
field_homepage: الصفحة الرئيسية
field_is_public: عام
field_parent: مشروع فرعي من
field_is_in_roadmap: القضايا المعروضة في خارطة الطريق
field_login: تسجيل الدخول
field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني
field_admin: المدير
field_last_login_on: اخر اتصال
field_language: لغة
field_effective_date: تاريخ
field_password: كلمة المرور
field_new_password: كلمة المرور الجديدة
field_password_confirmation: تأكيد
field_version: إصدار
field_type: نوع
field_host: المضيف
field_port: المنفذ
field_account: الحساب
field_base_dn: DN قاعدة
field_attr_login: سمة الدخول
field_attr_firstname: سمة الاسم الاول
field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير
field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني
field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك
field_start_date: تاريخ البدية
field_done_ratio: "% تم"
field_auth_source: وضع المصادقة
field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني
field_comments: تعليق
field_url: رابط
field_start_page: صفحة البداية
field_subproject: المشروع الفرعي
field_hours: ساعات
field_activity: النشاط
field_spent_on: تاريخ
field_identifier: المعرف
field_is_filter: استخدم كتصفية
field_issue_to: القضايا المتصلة
field_delay: تأخير
field_assignable: يمكن ان تستند القضايا الى هذا الدور
field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة
field_estimated_hours: الوقت المتوقع
field_column_names: أعمدة
field_time_entries: وقت الدخول
field_time_zone: المنطقة الزمنية
field_searchable: يمكن البحث فيه
field_default_value: القيمة الافتراضية
field_comments_sorting: اعرض التعليقات
field_parent_title: صفحة الوالدين
field_editable: يمكن اعادة تحريره
field_watcher: مراقب
field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية
field_content: المحتويات
field_group_by: مجموعة النتائج عن طريق
field_sharing: مشاركة
field_parent_issue: مهمة الوالدين
field_member_of_group: "مجموعة المحال"
field_assigned_to_role: "دور المحال"
field_text: حقل نصي
field_visible: غير مرئي
field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ"
field_issues_visibility: القضايا المرئية
field_is_private: خاص
field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز
field_scm_path_encoding: ترميز المسار
field_path_to_repository: مسار المستودع
field_root_directory: دليل الجذر
field_cvsroot: CVSجذر
field_cvs_module: وحدة
setting_app_title: عنوان التطبيق
setting_app_subtitle: العنوان الفرعي للتطبيق
setting_welcome_text: نص الترحيب
setting_default_language: اللغة الافتراضية
setting_login_required: مطلوب المصادقة
setting_self_registration: التسجيل الذاتي
setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة
setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لقضايا التصدير
setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك
setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc)
setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML)
setting_host_name: اسم ومسار المستخدم
setting_text_formatting: تنسيق النص
setting_wiki_compression: ضغط تاريخ الويكي
setting_feeds_limit: Atom feeds الحد الاقصى لعدد البنود في
setting_default_projects_public: المشاريع الجديده متاحة للجميع افتراضيا
setting_autofetch_changesets: الإحضار التلقائي
setting_sys_api_enabled: من ادارة المستودع WS تمكين
setting_commit_ref_keywords: مرجعية الكلمات المفتاحية
setting_commit_fix_keywords: تصحيح الكلمات المفتاحية
setting_autologin: الدخول التلقائي
setting_date_format: تنسيق التاريخ
setting_time_format: تنسيق الوقت
setting_cross_project_issue_relations: السماح بادارج القضايا في هذا المشروع
setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة القضية
setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات
setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني
setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني
setting_protocol: بروتوكول
setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة
setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم
setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع
setting_display_subprojects_issues: عرض القضايا الفرعية للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي
setting_enabled_scm: SCM تمكين
setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط"
setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين
setting_mail_handler_api_key: API مفتاح
setting_sequential_project_identifiers: انشاء معرفات المشروع المتسلسلة
setting_gravatar_enabled: كأيقونة مستخدمGravatar استخدام
setting_gravatar_default: الافتراضيةGravatar صورة
setting_diff_max_lines_displayed: الحد الاقصى لعدد الخطوط
setting_file_max_size_displayed: الحد الأقصى لحجم النص المعروض على الملفات المرفقة
setting_repository_log_display_limit: الحد الاقصى لعدد التنقيحات المعروضة على ملف السجل
setting_openid: السماح بدخول اسم المستخدم المفتوح والتسجيل
setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور
setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع
setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي
setting_issue_done_ratio: حساب نسبة القضية المنتهية
setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل القضية
setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع القضية
setting_start_of_week: بدأ التقويم
setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب
setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت
setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي
setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول
setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول
setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على المخطط
setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ للقضايا الجديدة
permission_add_project: إنشاء مشروع
permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية
permission_edit_project: تعديل مشروع
permission_select_project_modules: تحديد شكل المشروع
permission_manage_members: إدارة الاعضاء
permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع
permission_manage_versions: ادارة الاصدارات
permission_manage_categories: ادارة انواع القضايا
permission_view_issues: عرض القضايا
permission_add_issues: اضافة القضايا
permission_edit_issues: تعديل القضايا
permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات القضايا
permission_set_issues_private: تعين قضايا عامة او خاصة
permission_set_own_issues_private: تعين القضايا الخاصة بك كقضايا عامة او خاصة
permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات
permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات
permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك
permission_move_issues: تحريك القضايا
permission_delete_issues: حذف القضايا
permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة
permission_save_queries: حفظ الاستعلامات
permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت"
permission_view_calendar: عرض التقويم
permission_view_issue_watchers: عرض قائمة المراقبين
permission_add_issue_watchers: اضافة مراقبين
permission_delete_issue_watchers: حذف مراقبين
permission_log_time: الوقت المستغرق بالدخول
permission_view_time_entries: عرض الوقت المستغرق
permission_edit_time_entries: تعديل الدخولات الزمنية
permission_edit_own_time_entries: تعديل الدخولات الشخصية
permission_manage_news: ادارة الاخبار
permission_comment_news: اخبار التعليقات
permission_manage_documents: ادارة المستندات
permission_view_documents: عرض المستندات
permission_manage_files: ادارة الملفات
permission_view_files: عرض الملفات
permission_manage_wiki: ادارة ويكي
permission_rename_wiki_pages: اعادة تسمية صفحات ويكي
permission_delete_wiki_pages: حذق صفحات ويكي
permission_view_wiki_pages: عرض ويكي
permission_view_wiki_edits: عرض تاريخ ويكي
permission_edit_wiki_pages: تعديل صفحات ويكي
permission_delete_wiki_pages_attachments: حذف المرفقات
permission_protect_wiki_pages: حماية صفحات ويكي
permission_manage_repository: ادارة المستودعات
permission_browse_repository: استعراض المستودعات
permission_view_changesets: عرض طاقم التغيير
permission_commit_access: الوصول
permission_manage_boards: ادارة المنتديات
permission_view_messages: عرض الرسائل
permission_add_messages: نشر الرسائل
permission_edit_messages: تحرير الرسائل
permission_edit_own_messages: تحرير الرسائل الخاصة
permission_delete_messages: حذف الرسائل
permission_delete_own_messages: حذف الرسائل الخاصة
permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي
permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية
project_module_issue_tracking: تعقب القضايا
project_module_time_tracking: التعقب الزمني
project_module_news: الاخبار
project_module_documents: المستندات
project_module_files: الملفات
project_module_wiki: ويكي
project_module_repository: المستودع
project_module_boards: المنتديات
project_module_calendar: التقويم
project_module_gantt: جانت
label_user: المستخدم
label_user_plural: المستخدمين
label_user_new: مستخدم جديد
label_user_anonymous: مجهول الهوية
label_project: مشروع
label_project_new: مشروع جديد
label_project_plural: مشاريع
label_x_projects:
zero: لا يوجد مشاريع
one: مشروع واحد
other: "%{count} مشاريع"
label_project_all: كل المشاريع
label_project_latest: احدث المشاريع
label_issue: قضية
label_issue_new: قضية جديدة
label_issue_plural: قضايا
label_issue_view_all: عرض كل القضايا
label_issues_by: " %{value}القضية لصحابها"
label_issue_added: تم اضافة القضية
label_issue_updated: تم تحديث القضية
label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة
label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة
label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات
label_document: مستند
label_document_new: مستند جديد
label_document_plural: مستندات
label_document_added: تم اضافة مستند
label_role: دور
label_role_plural: ادوار
label_role_new: دور جديد
label_role_and_permissions: الادوار والاذن
label_role_anonymous: مجهول الهوية
label_role_non_member: ليس عضو
label_member: عضو
label_member_new: عضو جديد
label_member_plural: اعضاء
label_tracker: المتتبع
label_tracker_plural: المتتبعين
label_tracker_new: متتبع جديد
label_workflow: سير العمل
label_issue_status: وضع القضية
label_issue_status_plural: اوضاع القضية
label_issue_status_new: وضع جديد
label_issue_category: نوع القضية
label_issue_category_plural: انواع القضايا
label_issue_category_new: نوع جديد
label_custom_field: تخصيص حقل
label_custom_field_plural: تخصيص حقول
label_custom_field_new: حقل مخصص جديد
label_enumerations: التعدادات
label_enumeration_new: قيمة جديدة
label_information: معلومة
label_information_plural: معلومات
label_please_login: برجى تسجيل الدخول
label_register: تسجيل
label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة
label_password_lost: فقدت كلمة السر
label_home: الصفحة الرئيسية
label_my_page: الصفحة الخاصة بي
label_my_account: حسابي
label_my_projects: مشاريعي الخاصة
label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة
label_administration: الإدارة
label_login: تسجيل الدخول
label_logout: تسجيل الخروج
label_help: مساعدة
label_reported_issues: أبلغ القضايا
label_assigned_to_me_issues: المسائل المعنية إلى
label_last_login: آخر اتصال
label_registered_on: مسجل على
label_activity: النشاط
label_overall_activity: النشاط العام
label_user_activity: "قيمة النشاط"
label_new: جديدة
label_logged_as: تم تسجيل دخولك
label_environment: البيئة
label_authentication: المصادقة
label_auth_source: وضع المصادقة
label_auth_source_new: وضع مصادقة جديدة
label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة
label_subproject_plural: مشاريع فرعية
label_subproject_new: مشروع فرعي جديد
label_and_its_subprojects: "قيمةالمشاريع الفرعية الخاصة بك"
label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول
label_list: قائمة
label_date: تاريخ
label_integer: عدد صحيح
label_float: تعويم
label_boolean: منطقية
label_string: النص
label_text: نص طويل
label_attribute: سمة
label_attribute_plural: السمات
label_download: "تحميل"
label_download_plural: "تحميل"
label_no_data: لا توجد بيانات للعرض
label_change_status: تغيير الوضع
label_history: التاريخ
label_attachment: الملف
label_attachment_new: ملف جديد
label_attachment_delete: حذف الملف
label_attachment_plural: الملفات
label_file_added: الملف المضاف
label_report: تقرير
label_report_plural: التقارير
label_news: الأخبار
label_news_new: إضافة الأخبار
label_news_plural: الأخبار
label_news_latest: آخر الأخبار
label_news_view_all: عرض كل الأخبار
label_news_added: الأخبار المضافة
label_news_comment_added: إضافة التعليقات على أخبار
label_settings: إعدادات
label_overview: لمحة عامة
label_version: الإصدار
label_version_new: الإصدار الجديد
label_version_plural: الإصدارات
label_close_versions: أكملت إغلاق الإصدارات
label_confirmation: تأكيد
label_export_to: 'متوفرة أيضا في:'
label_read: القراءة...
label_public_projects: المشاريع العامة
label_open_issues: فتح قضية
label_open_issues_plural: فتح قضايا
label_closed_issues: قضية مغلقة
label_closed_issues_plural: قضايا مغلقة
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 مفتوح / %{total}
one: 1 مفتوح / %{total}
other: "%{count} مفتوح / %{total}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 مفتوح
one: 1 مقتوح
other: "%{count} مفتوح"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 مغلق
one: 1 مغلق
other: "%{count} مغلق"
label_total: الإجمالي
label_permissions: أذونات
label_current_status: الوضع الحالي
label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة
label_all: جميع
label_none: لا شيء
label_nobody: لا أحد
label_next: القادم
label_previous: السابق
label_used_by: التي يستخدمها
label_details: التفاصيل
label_add_note: إضافة ملاحظة
label_per_page: كل صفحة
label_calendar: التقويم
label_months_from: بعد أشهر من
label_gantt: جانت
label_internal: الداخلية
label_last_changes: "آخر التغييرات %{count}"
label_change_view_all: عرض كافة التغييرات
label_personalize_page: تخصيص هذه الصفحة
label_comment: تعليق
label_comment_plural: تعليقات
label_x_comments:
zero: لا يوجد تعليقات
one: تعليق واحد
other: "%{count} تعليقات"
label_comment_add: إضافة تعليق
label_comment_added: تم إضافة التعليق
label_comment_delete: حذف التعليقات
label_query: استعلام مخصص
label_query_plural: استعلامات مخصصة
label_query_new: استعلام جديد
label_my_queries: استعلاماتي المخصصة
label_filter_add: إضافة عامل تصفية
label_filter_plural: عوامل التصفية
label_equals: يساوي
label_not_equals: لا يساوي
label_in_less_than: في أقل من
label_in_more_than: في أكثر من
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '< ='
label_between: بين
label_in: في
label_today: اليوم
label_all_time: كل الوقت
label_yesterday: بالأمس
label_this_week: هذا الأسبوع
label_last_week: الأسبوع الماضي
label_last_n_days: "ايام %{count} اخر"
label_this_month: هذا الشهر
label_last_month: الشهر الماضي
label_this_year: هذا العام
label_date_range: نطاق التاريخ
label_less_than_ago: أقل من قبل أيام
label_more_than_ago: أكثر من قبل أيام
label_ago: منذ أيام
label_contains: يحتوي على
label_not_contains: لا يحتوي على
label_day_plural: أيام
label_repository: المستودع
label_repository_plural: المستودعات
label_browse: تصفح
label_modification: "%{count} تغير"
label_modification_plural: "%{count}تغيرات "
label_branch: فرع
label_tag: ربط
label_revision: مراجعة
label_revision_plural: تنقيحات
label_revision_id: " %{value}مراجعة"
label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة
label_added: إضافة
label_modified: تعديل
label_copied: نسخ
label_renamed: إعادة تسمية
label_deleted: حذف
label_latest_revision: آخر تنقيح
label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات
label_view_revisions: عرض التنقيحات
label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات
label_max_size: الحد الأقصى للحجم
label_sort_highest: التحرك إلى أعلى
label_sort_higher: تحريك لأعلى
label_sort_lower: تحريك لأسفل
label_sort_lowest: الانتقال إلى أسفل
label_roadmap: خارطة الطريق
label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في "
label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير"
label_roadmap_no_issues: لا يوجد قضايا لهذا الإصدار
label_search: البحث
label_result_plural: النتائج
label_all_words: كل الكلمات
label_wiki: ويكي
label_wiki_edit: تحرير ويكي
label_wiki_edit_plural: عمليات تحرير ويكي
label_wiki_page: صفحة ويكي
label_wiki_page_plural: ويكي صفحات
label_index_by_title: الفهرس حسب العنوان
label_index_by_date: الفهرس حسب التاريخ
label_current_version: الإصدار الحالي
label_preview: معاينة
label_feed_plural: موجز ويب
label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات
label_issue_tracking: تعقب القضايا
label_spent_time: أمضى بعض الوقت
label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
label_f_hour: "%{value} ساعة"
label_f_hour_plural: "%{value} ساعات"
label_time_tracking: تعقب الوقت
label_change_plural: التغييرات
label_statistics: إحصاءات
label_commits_per_month: يثبت في الشهر
label_commits_per_author: يثبت لكل مؤلف
label_diff: الاختلافات
label_view_diff: عرض الاختلافات
label_diff_inline: مضمنة
label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب
label_options: خيارات
label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من
label_permissions_report: تقرير أذونات
label_watched_issues: شاهد القضايا
label_related_issues: القضايا ذات الصلة
label_applied_status: تطبيق مركز
label_loading: تحميل...
label_relation_new: علاقة جديدة
label_relation_delete: حذف العلاقة
label_relates_to: ذات الصلة إلى
label_duplicates: التكرارات
label_duplicated_by: ازدواج
label_blocks: حظر
label_blocked_by: حظر بواسطة
label_precedes: يسبق
label_follows: يتبع
label_end_to_start: نهاية لبدء
label_end_to_end: نهاية إلى نهاية
label_start_to_start: بدء إلى بدء
label_start_to_end: بداية لنهاية
label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في
label_disabled: تعطيل
label_show_completed_versions: أكملت إظهار إصدارات
label_me: لي
label_board: المنتدى
label_board_new: منتدى جديد
label_board_plural: المنتديات
label_board_locked: تأمين
label_board_sticky: لزجة
label_topic_plural: المواضيع
label_message_plural: رسائل
label_message_last: آخر رسالة
label_message_new: رسالة جديدة
label_message_posted: تم اضافة الرسالة
label_reply_plural: الردود
label_send_information: إرسال معلومات الحساب للمستخدم
label_year: سنة
label_month: شهر
label_week: أسبوع
label_date_from: من
label_date_to: إلى
label_language_based: استناداً إلى لغة المستخدم
label_sort_by: " %{value}الترتيب حسب "
label_send_test_email: ارسل رسالة الكترونية كاختبار
label_feeds_access_key: RSS مفتاح دخول
label_missing_feeds_access_key: مفقودRSS مفتاح دخول
label_feeds_access_key_created_on: "RSS تم انشاء مفتاح %{value} منذ"
label_module_plural: الوحدات النمطية
label_added_time_by: " تم اضافته من قبل%{author} %{age} منذ"
label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل%{author} %{age} منذ"
label_updated_time: "تم التحديث %{value} منذ"
label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع...
label_file_plural: الملفات
label_changeset_plural: اعدادات التغير
label_default_columns: الاعمدة الافتراضية
label_no_change_option: (أي تغيير)
label_bulk_edit_selected_issues: تحرير القضايا المظللة
label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل كل الإدخالات في كل الاوقات
label_theme: الموضوع
label_default: الافتراضي
label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط
label_user_mail_option_all: "جميع الخيارات"
label_user_mail_option_selected: "الخيارات المظللة فقط"
label_user_mail_option_none: "لم يتم تحديد اي خيارات"
label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة"
label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها"
label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها"
label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد اعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك"
label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني
label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي
label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي
label_display_per_page: "لكل صفحة: %{value}"
label_age: العمر
label_change_properties: تغيير الخصائص
label_general: عامة
label_more: أكثر
label_scm: scm
label_plugins: الإضافات
label_ldap_authentication: مصادقة LDAP
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: وصف اختياري
label_add_another_file: إضافة ملف آخر
label_preferences: تفضيلات
label_chronological_order: في ترتيب زمني
label_reverse_chronological_order: في ترتيب زمني عكسي
label_planning: التخطيط
label_incoming_emails: رسائل البريد الإلكتروني الوارد
label_generate_key: إنشاء مفتاح
label_issue_watchers: المراقبون
label_example: مثال
label_display: العرض
label_sort: فرز
label_ascending: تصاعدي
label_descending: تنازلي
label_date_from_to: من %{start} الى %{end}
label_wiki_content_added: إضافة صفحة ويكي
label_wiki_content_updated: تحديث صفحة ويكي
label_group: مجموعة
label_group_plural: المجموعات
label_group_new: مجموعة جديدة
label_time_entry_plural: أمضى بعض الوقت
label_version_sharing_none: لم يشارك
label_version_sharing_descendants: يشارك
label_version_sharing_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع
label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع
label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع
label_update_issue_done_ratios: تحديث قضيةالنسب
label_copy_source: مصدر
label_copy_target: الهدف
label_copy_same_as_target: نفس الهدف
label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا "تعقب" فقط
label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API
label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول
label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى"
label_profile: الملف الشخصي
label_subtask_plural: المهام الفرعية
label_project_copy_notifications: إرسال إشعار الى البريد الإلكتروني عند نسخ المشروع
label_principal_search: "البحث عن مستخدم أو مجموعة:"
label_user_search: "البحث عن المستخدم:"
label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه
label_issues_visibility_all: جميع القضايا
label_issues_visibility_public: جميع القضايا الخاصة
label_issues_visibility_own: القضايا التي أنشأها المستخدم
label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل
label_parent_revision: الوالدين
label_child_revision: الطفل
label_export_options: "%{export_format} خيارات التصدير"
button_login: دخول
button_submit: تثبيت
button_save: حفظ
button_check_all: نحديد الكل
button_uncheck_all: عدم تحديد الكل
button_collapse_all: تقليص الكل
button_expand_all: عرض الكل
button_delete: حذف
button_create: انشاء
button_create_and_continue: انشاء واستمرار
button_test: اختبار
button_edit: تعديل
button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}"
button_add: اضافة
button_change: تغير
button_apply: تطبيق
button_clear: واضح
button_lock: قفل
button_unlock: الغاء القفل
button_download: تنزيل
button_list: قائمة
button_view: عرض
button_move: تحرك
button_move_and_follow: تحرك واتبع
button_back: رجوع
button_cancel: إلغاء
button_activate: تنشيط
button_sort: ترتيب
button_log_time: وقت الدخول
button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار
button_watch: يشاهد
button_unwatch: إلغاء المشاهدة
button_reply: رد
button_archive: الارشيف
button_unarchive: إلغاء الارشفة
button_reset: إعادة
button_rename: إعادة التسمية
button_change_password: تغير كلمة المرور
button_copy: نسخ
button_copy_and_follow: نسخ واتباع
button_annotate: تعليق
button_update: تحديث
button_configure: تكوين
button_quote: يقتبس
button_duplicate: يضاعف
button_show: يظهر
button_edit_section: يعدل هذا الجزء
button_export: يستورد
status_active: نشيط
status_registered: مسجل
status_locked: مقفل
version_status_open: مفتوح
version_status_locked: مقفل
version_status_closed: مغلق
field_active: فعال
text_select_mail_notifications: حدد الامور التي يجب ابلاغك بها عن طريق البريد الالكتروني
text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات
text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟
text_subprojects_destroy_warning: "subproject(s): سيتم حذف أيضا."
text_workflow_edit: حدد دوراً وتعقب لتحرير سير العمل
text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟
text_are_you_sure_with_children: "حذف الموضوع وجميع المسائل المتعلقة بالطفل؟"
text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث"
text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}"
text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})"
text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة"
text_tip_issue_begin_day: قضية بدأت اليوم
text_tip_issue_end_day: قضية انتهت اليوم
text_tip_issue_begin_end_day: قضية بدأت وانتهت اليوم
text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى."
text_caracters_minimum: "الحد الادنى %{count}"
text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز"
text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا المتتبع
text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة
text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة .
text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور
text_issues_ref_in_commit_messages: الرجوع واصلاح القضايا في رسائل المشتكين
text_issue_added: "القضية %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}."
text_issue_updated: "القضية %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}."
text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟
text_issue_category_destroy_question: "بعض القضايا (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟"
text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة
text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة
text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!"
text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات القضية ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. "
text_load_default_configuration: احمل الاعدادات الافتراضية
text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}."
text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}."
text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟'
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "سوف يؤدي هذا الى حذف %{count} المهام الفرعية ايضا."
text_time_entries_destroy_confirmation: "هل انت متأكد من رغبتك في حذف الادخالات الزمنية المحددة؟"
text_select_project_modules: قم بتحديد الوضع المناسب لهذا المشروع:'
text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير
text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة
text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة
text_destroy_time_entries_question: " ساعة على القضية التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت"
text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة
text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير
text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لهذه القضية:'
text_user_wrote: "%{value} كتب:"
text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة"
text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:'
text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني"
text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطلع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه'
text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة'
text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الطفل كصفحات جذر"
text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الطفل وجميع أولادهم"
text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية"
text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الأذونات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟"
text_zoom_in: تصغير
text_zoom_out: تكبير
text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة."
text_scm_path_encoding_note: "الافتراضي: UTF-8"
text_git_repository_note: مستودع فارغ ومحلي
text_mercurial_repository_note: مستودع محلي
text_scm_command: امر
text_scm_command_version: اصدار
text_scm_config: الرجاء اعادة تشغيل التطبيق
text_scm_command_not_available: الامر غير متوفر، الرجاء التحقق من لوحة التحكم
default_role_manager: مدير
default_role_developer: مطور
default_role_reporter: مراسل
default_tracker_bug: الشوائب
default_tracker_feature: خاصية
default_tracker_support: دعم
default_issue_status_new: جديد
default_issue_status_in_progress: جاري التحميل
default_issue_status_resolved: الحل
default_issue_status_feedback: التغذية الراجعة
default_issue_status_closed: مغلق
default_issue_status_rejected: مرفوض
default_doc_category_user: مستندات المستخدم
default_doc_category_tech: المستندات التقنية
default_priority_low: قليل
default_priority_normal: عادي
default_priority_high: عالي
default_priority_urgent: طارئ
default_priority_immediate: مباشرة
default_activity_design: تصميم
default_activity_development: تطوير
enumeration_issue_priorities: الاولويات
enumeration_doc_categories: تصنيف المستندات
enumeration_activities: الانشطة
enumeration_system_activity: نشاط النظام
description_filter: فلترة
description_search: حقل البحث
description_choose_project: مشاريع
description_project_scope: مجال البحث
description_notes: ملاحظات
description_message_content: محتويات الرسالة
description_query_sort_criteria_attribute: نوع الترتيب
description_query_sort_criteria_direction: اتجاه الترتيب
description_user_mail_notification: إعدادات البريد الالكتروني
description_available_columns: الاعمدة المتوفرة
description_selected_columns: الاعمدة المحددة
description_all_columns: كل الاعمدة
description_issue_category_reassign: اختر التصنيف
description_wiki_subpages_reassign: اختر صفحة جديدة
description_date_range_list: اختر المجال من القائمة
description_date_range_interval: اختر المدة عن طريق اختيار تاريخ البداية والنهاية
description_date_from: ادخل تاريخ البداية
description_date_to: ادخل تاريخ الانتهاء
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers and dashes are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
text_repository_usernames_mapping: |-
Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.
Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped.
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
label_x_issues:
zero: 0 قضية
one: 1 قضية
other: "%{count} قضايا"