# Russian translations for laview-latex-struct package. # Copyright (C) 2014 THE laview-latex-struct'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the laview-latex-struct package. # , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: laview-latex-struct\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 22:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-28 10:50+0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/GlobParser.vala:58 #: src/latex-struct/GlobParser.vala:58 #, c-format msgid "Begin tag sequence '%s' without end tag pair." msgstr "Стартовая последовательность тегов '%s' без соответствующей стоп-пары." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/GlobParser.vala:126 #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TableParser.vala:584 #: src/latex-struct/GlobParser.vala:127 src/latex-struct/TableParser.vala:585 #, c-format msgid ": Unexpected end tag sequence '%s' without begin tag pair." msgstr "" ": Неожиданная завершающая последовательность тегов '%s' без соответствующей " "старт-пары." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/GlobParser.vala:147 #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TableParser.vala:148 #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TableParser.vala:179 #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TableParser.vala:188 #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TableParser.vala:205 #: src/latex-struct/GlobParser.vala:148 src/latex-struct/TableParser.vala:148 #: src/latex-struct/TableParser.vala:179 src/latex-struct/TableParser.vala:188 #: src/latex-struct/TableParser.vala:205 msgid "Error parsing subdoc." msgstr "Ошибка разбора поддокумента." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/LongtableParser.vala:46 #: src/latex-struct/LongtableParser.vala:47 #, c-format msgid "Incorrect longtable parameters doesn't match '%s' regexp." msgstr "Неверные параметры longtable не удовлетворяют рег. выражению '%s'." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/Table.vala:298 #: src/latex-struct/Table.vala:298 msgid "2nd param (ATable) isn't a child of the 1st (Glob)." msgstr "2-ой параметр (ATable) не является дочерним узлом 1-ого (Glob)." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/Table.vala:311 #: src/latex-struct/Table.vala:311 msgid "3rd param (limits) is incorrect. Read the manual." msgstr "3-ий параметр (limits) не верный. Смотрите документацию." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/Table.vala:328 #: src/latex-struct/Table.vala:328 msgid "Cann't split the table. Read the manual." msgstr "Невозможно разбить таблицу. Смотрите документацию." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TableParser.vala:415 #: src/latex-struct/TableParser.vala:416 #, c-format msgid "Unexpected end external tag sequence '%s' without begin tag pair." msgstr "" ": Неожиданная завершающая последовательность внешних тегов '%s' без " "соответствующей старт-пары." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TableParser.vala:451 #: src/latex-struct/TableParser.vala:452 #, c-format msgid "Begin tag sequence '%s':%d:%d without end tag pair." msgstr "" "Стартовая последовательность тегов '%s':%d:%d без соответствующей стоп-пары." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TableParser.vala:614 #: src/latex-struct/TableParser.vala:615 msgid "\\cline parameters doesn't match {number-number} regexp." msgstr "Параметры \\cline не соответствует рег. выражению {число-число}." #: /home/kolan/projects/LAview/latex-struct/src/latex-struct/TabularParser.vala:43 #: src/latex-struct/TabularParser.vala:44 #, c-format msgid "Incorrect tabular parameters doesn't match '%s' regexp." msgstr "Неверные параметры tabular не удовлетворяют рег. выражению '%s'."