Merge branch '#123_path_autofind' into develop

This commit is contained in:
Kolan Sh 2016-09-28 16:25:21 +03:00
commit f3020d66bb
5 changed files with 275 additions and 127 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: laview-desktop\n" "Project-Id-Version: laview-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-23 23:02+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-27 16:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 20:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-24 20:19+0300\n"
"Last-Translator: <backbone@backbone.ws>\n" "Last-Translator: <backbone@backbone.ws>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -25,84 +25,84 @@ msgstr ""
msgid "It is too lazy to select a directory each time..." msgid "It is too lazy to select a directory each time..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:31 ui/glade/laview-desktop.glade.h:15 #: src/MainWindow.vala:31 ui/glade/laview-desktop.glade.h:16
msgid "LAview Desktop" msgid "LAview Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:64 #: src/MainWindow.vala:78
msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)" msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:82 src/MainWindow.vala:125 src/MainWindow.vala:184 #: src/MainWindow.vala:96 src/MainWindow.vala:139 src/MainWindow.vala:198
#: src/MainWindow.vala:211 src/MainWindow.vala:222 src/MainWindow.vala:237 #: src/MainWindow.vala:225 src/MainWindow.vala:236 src/MainWindow.vala:251
#: src/MainWindow.vala:255 src/MainWindow.vala:298 src/MainWindow.vala:366 #: src/MainWindow.vala:269 src/MainWindow.vala:312 src/MainWindow.vala:380
#: src/SubprocessDialog.vala:53 src/Utils.vala:21 src/main.vala:64 #: src/SubprocessDialog.vala:53 src/Utils.vala:21 src/main.vala:64
#: src/main.vala:83 #: src/main.vala:83
msgid "Error: " msgid "Error: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:90 #: src/MainWindow.vala:104
msgid "Select templates" msgid "Select templates"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:92 src/MainWindow.vala:326 #: src/MainWindow.vala:106 src/MainWindow.vala:340
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:93 #: src/MainWindow.vala:107
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:178 #: src/MainWindow.vala:192
msgid "After composing all objects print the document." msgid "After composing all objects print the document."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:180 #: src/MainWindow.vala:194
msgid "Select an object first." msgid "Select an object first."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:233 #: src/MainWindow.vala:247
msgid "=== Print to PDF file... ===\n" msgid "=== Print to PDF file... ===\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:304 #: src/MainWindow.vala:318
msgid "Document analized, select an object and set it's properties." msgid "Document analized, select an object and set it's properties."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:309 #: src/MainWindow.vala:323
msgid "Press 'Properties' button to compose the object." msgid "Press 'Properties' button to compose the object."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:320 #: src/MainWindow.vala:334
msgid "Prepare the document first! >;-]" msgid "Prepare the document first! >;-]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:324 #: src/MainWindow.vala:338
msgid "Select destination" msgid "Select destination"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:327 #: src/MainWindow.vala:341
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:359 #: src/MainWindow.vala:373
msgid "bytes of" msgid "bytes of"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:360 #: src/MainWindow.vala:374
msgid "bytes copied/saved" msgid "bytes copied/saved"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:363 #: src/MainWindow.vala:377
msgid "Save/Copy operation complete! :-)" msgid "Save/Copy operation complete! :-)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Settings.vala:21 #: src/PreferencesWindow.vala:117
msgid " not found" msgid "Not all paths found."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Settings.vala:21 #: src/PreferencesWindow.vala:117
msgid "File " msgid "Warning: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/SubprocessDialog.vala:48 #: src/SubprocessDialog.vala:48
@ -159,73 +159,77 @@ msgid "Perl path on Windows"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "Common" msgid "Auto recognition"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "Object plugins" msgid "Common"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14
msgid "Object plugins"
msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15
msgid "Data plugins" msgid "Data plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17
msgid "_Application" msgid "_Application"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19
msgid "Create a new template" msgid "Create a new template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20
msgid "Open a template" msgid "Open a template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21
msgid "Change selected template" msgid "Change selected template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22
msgid "Delete selected template" msgid "Delete selected template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23
msgid "Document object preparing" msgid "Document object preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24
msgid "View and print the document" msgid "View and print the document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25
msgid "Edit the result document" msgid "Edit the result document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26
msgid "Save the document as..." msgid "Save the document as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27
msgid "Application preferences" msgid "Application preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28
msgid "Help and reference" msgid "Help and reference"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29
msgid "Close the application" msgid "Close the application"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:31
msgid "Document Objects" msgid "Document Objects"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: laview-desktop\n" "Project-Id-Version: laview-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-23 23:02+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-27 16:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -25,84 +25,84 @@ msgstr ""
msgid "It is too lazy to select a directory each time..." msgid "It is too lazy to select a directory each time..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:31 ui/glade/laview-desktop.glade.h:15 #: src/MainWindow.vala:31 ui/glade/laview-desktop.glade.h:16
msgid "LAview Desktop" msgid "LAview Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:64 #: src/MainWindow.vala:78
msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)" msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:82 src/MainWindow.vala:125 src/MainWindow.vala:184 #: src/MainWindow.vala:96 src/MainWindow.vala:139 src/MainWindow.vala:198
#: src/MainWindow.vala:211 src/MainWindow.vala:222 src/MainWindow.vala:237 #: src/MainWindow.vala:225 src/MainWindow.vala:236 src/MainWindow.vala:251
#: src/MainWindow.vala:255 src/MainWindow.vala:298 src/MainWindow.vala:366 #: src/MainWindow.vala:269 src/MainWindow.vala:312 src/MainWindow.vala:380
#: src/SubprocessDialog.vala:53 src/Utils.vala:21 src/main.vala:64 #: src/SubprocessDialog.vala:53 src/Utils.vala:21 src/main.vala:64
#: src/main.vala:83 #: src/main.vala:83
msgid "Error: " msgid "Error: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:90 #: src/MainWindow.vala:104
msgid "Select templates" msgid "Select templates"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:92 src/MainWindow.vala:326 #: src/MainWindow.vala:106 src/MainWindow.vala:340
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:93 #: src/MainWindow.vala:107
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:178 #: src/MainWindow.vala:192
msgid "After composing all objects print the document." msgid "After composing all objects print the document."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:180 #: src/MainWindow.vala:194
msgid "Select an object first." msgid "Select an object first."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:233 #: src/MainWindow.vala:247
msgid "=== Print to PDF file... ===\n" msgid "=== Print to PDF file... ===\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:304 #: src/MainWindow.vala:318
msgid "Document analized, select an object and set it's properties." msgid "Document analized, select an object and set it's properties."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:309 #: src/MainWindow.vala:323
msgid "Press 'Properties' button to compose the object." msgid "Press 'Properties' button to compose the object."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:320 #: src/MainWindow.vala:334
msgid "Prepare the document first! >;-]" msgid "Prepare the document first! >;-]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:324 #: src/MainWindow.vala:338
msgid "Select destination" msgid "Select destination"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:327 #: src/MainWindow.vala:341
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:359 #: src/MainWindow.vala:373
msgid "bytes of" msgid "bytes of"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:360 #: src/MainWindow.vala:374
msgid "bytes copied/saved" msgid "bytes copied/saved"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:363 #: src/MainWindow.vala:377
msgid "Save/Copy operation complete! :-)" msgid "Save/Copy operation complete! :-)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Settings.vala:21 #: src/PreferencesWindow.vala:117
msgid " not found" msgid "Not all paths found."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Settings.vala:21 #: src/PreferencesWindow.vala:117
msgid "File " msgid "Warning: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/SubprocessDialog.vala:48 #: src/SubprocessDialog.vala:48
@ -159,73 +159,77 @@ msgid "Perl path on Windows"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "Common" msgid "Auto recognition"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "Object plugins" msgid "Common"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14
msgid "Object plugins"
msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15
msgid "Data plugins" msgid "Data plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17
msgid "_Application" msgid "_Application"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19
msgid "Create a new template" msgid "Create a new template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20
msgid "Open a template" msgid "Open a template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21
msgid "Change selected template" msgid "Change selected template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22
msgid "Delete selected template" msgid "Delete selected template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23
msgid "Document object preparing" msgid "Document object preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24
msgid "View and print the document" msgid "View and print the document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25
msgid "Edit the result document" msgid "Edit the result document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26
msgid "Save the document as..." msgid "Save the document as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27
msgid "Application preferences" msgid "Application preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28
msgid "Help and reference" msgid "Help and reference"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29
msgid "Close the application" msgid "Close the application"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:31
msgid "Document Objects" msgid "Document Objects"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: laview-desktop\n" "Project-Id-Version: laview-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-23 23:02+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-27 16:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 20:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-24 20:19+0300\n"
"Last-Translator: <backbone@backbone.ws>\n" "Last-Translator: <backbone@backbone.ws>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
@ -26,85 +26,85 @@ msgstr "Директория для сохранения pdf файлов (по
msgid "It is too lazy to select a directory each time..." msgid "It is too lazy to select a directory each time..."
msgstr "Слишком лениво выбирать каждый раз директорию для сохранения..." msgstr "Слишком лениво выбирать каждый раз директорию для сохранения..."
#: src/MainWindow.vala:31 ui/glade/laview-desktop.glade.h:15 #: src/MainWindow.vala:31 ui/glade/laview-desktop.glade.h:16
msgid "LAview Desktop" msgid "LAview Desktop"
msgstr "Рабочее окно LAview" msgstr "Рабочее окно LAview"
#: src/MainWindow.vala:64 #: src/MainWindow.vala:78
msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)" msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)"
msgstr "Мы готовы, Командир! Выберите или создайте шаблон. :-)" msgstr "Мы готовы, Командир! Выберите или создайте шаблон. :-)"
#: src/MainWindow.vala:82 src/MainWindow.vala:125 src/MainWindow.vala:184 #: src/MainWindow.vala:96 src/MainWindow.vala:139 src/MainWindow.vala:198
#: src/MainWindow.vala:211 src/MainWindow.vala:222 src/MainWindow.vala:237 #: src/MainWindow.vala:225 src/MainWindow.vala:236 src/MainWindow.vala:251
#: src/MainWindow.vala:255 src/MainWindow.vala:298 src/MainWindow.vala:366 #: src/MainWindow.vala:269 src/MainWindow.vala:312 src/MainWindow.vala:380
#: src/SubprocessDialog.vala:53 src/Utils.vala:21 src/main.vala:64 #: src/SubprocessDialog.vala:53 src/Utils.vala:21 src/main.vala:64
#: src/main.vala:83 #: src/main.vala:83
msgid "Error: " msgid "Error: "
msgstr "Ошибка: " msgstr "Ошибка: "
#: src/MainWindow.vala:90 #: src/MainWindow.vala:104
msgid "Select templates" msgid "Select templates"
msgstr "Выберите шаблоны" msgstr "Выберите шаблоны"
#: src/MainWindow.vala:92 src/MainWindow.vala:326 #: src/MainWindow.vala:106 src/MainWindow.vala:340
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "_Отмена" msgstr "_Отмена"
#: src/MainWindow.vala:93 #: src/MainWindow.vala:107
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "_Открыть" msgstr "_Открыть"
#: src/MainWindow.vala:178 #: src/MainWindow.vala:192
msgid "After composing all objects print the document." msgid "After composing all objects print the document."
msgstr "После компоновки всех объектов напечатайте документ." msgstr "После компоновки всех объектов напечатайте документ."
#: src/MainWindow.vala:180 #: src/MainWindow.vala:194
msgid "Select an object first." msgid "Select an object first."
msgstr "Сначала выберите объект." msgstr "Сначала выберите объект."
#: src/MainWindow.vala:233 #: src/MainWindow.vala:247
msgid "=== Print to PDF file... ===\n" msgid "=== Print to PDF file... ===\n"
msgstr "=== Печать в PDF файл... ===\n" msgstr "=== Печать в PDF файл... ===\n"
#: src/MainWindow.vala:304 #: src/MainWindow.vala:318
msgid "Document analized, select an object and set it's properties." msgid "Document analized, select an object and set it's properties."
msgstr "Документ проанализирован, выберите объект и установите его свойства." msgstr "Документ проанализирован, выберите объект и установите его свойства."
#: src/MainWindow.vala:309 #: src/MainWindow.vala:323
msgid "Press 'Properties' button to compose the object." msgid "Press 'Properties' button to compose the object."
msgstr "Нажмите кнопку 'Свойства' для компоновки объекта." msgstr "Нажмите кнопку 'Свойства' для компоновки объекта."
#: src/MainWindow.vala:320 #: src/MainWindow.vala:334
msgid "Prepare the document first! >;-]" msgid "Prepare the document first! >;-]"
msgstr "Сначала подготовьте документ! >;-]" msgstr "Сначала подготовьте документ! >;-]"
#: src/MainWindow.vala:324 #: src/MainWindow.vala:338
msgid "Select destination" msgid "Select destination"
msgstr "Выберите назначение" msgstr "Выберите назначение"
#: src/MainWindow.vala:327 #: src/MainWindow.vala:341
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "_Сохранить" msgstr "_Сохранить"
#: src/MainWindow.vala:359 #: src/MainWindow.vala:373
msgid "bytes of" msgid "bytes of"
msgstr "байт из" msgstr "байт из"
#: src/MainWindow.vala:360 #: src/MainWindow.vala:374
msgid "bytes copied/saved" msgid "bytes copied/saved"
msgstr "байт скопировано/сохранено" msgstr "байт скопировано/сохранено"
#: src/MainWindow.vala:363 #: src/MainWindow.vala:377
msgid "Save/Copy operation complete! :-)" msgid "Save/Copy operation complete! :-)"
msgstr "Операция сохранения/копирования завершена! :-)" msgstr "Операция сохранения/копирования завершена! :-)"
#: src/Settings.vala:21 #: src/PreferencesWindow.vala:117
msgid " not found" msgid "Not all paths found."
msgstr " не найден" msgstr "Не все пути найдены."
#: src/Settings.vala:21 #: src/PreferencesWindow.vala:117
msgid "File " msgid "Warning: "
msgstr "Файл " msgstr "Предупреждение: "
#: src/SubprocessDialog.vala:48 #: src/SubprocessDialog.vala:48
msgid "Error running subprocess." msgid "Error running subprocess."
@ -160,73 +160,77 @@ msgid "Perl path on Windows"
msgstr "Путь к Perl под Windows" msgstr "Путь к Perl под Windows"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "Auto recognition"
msgstr "Автоопределение"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "Common" msgid "Common"
msgstr "Общие" msgstr "Общие"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14
msgid "Object plugins" msgid "Object plugins"
msgstr "Плагины объектов" msgstr "Плагины объектов"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15
msgid "Data plugins" msgid "Data plugins"
msgstr "Плагины данных" msgstr "Плагины данных"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17
msgid "_Application" msgid "_Application"
msgstr "_Приложение" msgstr "_Приложение"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Помощь" msgstr "_Помощь"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19
msgid "Create a new template" msgid "Create a new template"
msgstr "Создать новый шаблон" msgstr "Создать новый шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20
msgid "Open a template" msgid "Open a template"
msgstr "Открыть шаблон" msgstr "Открыть шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21
msgid "Change selected template" msgid "Change selected template"
msgstr "Изменить выбранный шаблон" msgstr "Изменить выбранный шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22
msgid "Delete selected template" msgid "Delete selected template"
msgstr "Удалить выбранный шаблон" msgstr "Удалить выбранный шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23
msgid "Document object preparing" msgid "Document object preparing"
msgstr "Подготовка объекта документа" msgstr "Подготовка объекта документа"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24
msgid "View and print the document" msgid "View and print the document"
msgstr "Просмотр и печать документа" msgstr "Просмотр и печать документа"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25
msgid "Edit the result document" msgid "Edit the result document"
msgstr "Редактировать полученный документ" msgstr "Редактировать полученный документ"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26
msgid "Save the document as..." msgid "Save the document as..."
msgstr "Сохранить документ как..." msgstr "Сохранить документ как..."
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27
msgid "Application preferences" msgid "Application preferences"
msgstr "Параметры приложения" msgstr "Параметры приложения"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28
msgid "Help and reference" msgid "Help and reference"
msgstr "Помощь и справка" msgstr "Помощь и справка"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29
msgid "Close the application" msgid "Close the application"
msgstr "Закрыть приложение" msgstr "Закрыть приложение"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны" msgstr "Шаблоны"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:31
msgid "Document Objects" msgid "Document Objects"
msgstr "Объекты документа" msgstr "Объекты документа"

View File

@ -78,5 +78,94 @@ namespace LAview.Desktop {
public void perl_file_set (FileChooserButton chooser) { public void perl_file_set (FileChooserButton chooser) {
AppCore.core.perl_path = chooser.get_filename (); AppCore.core.perl_path = chooser.get_filename ();
} }
[CCode (instance_pos = -1)]
public void button_search_clicked (Button button) {
#if (UNIX)
var msg = new MessageDialog (dialog, DialogFlags.MODAL, MessageType.INFO,
ButtonsType.CLOSE, _("You are on Unix, bro! :-)"));
msg.response.connect ((response_id) => { msg.destroy (); } );
msg.show ();
#elif (WINDOWS)
if (!File.new_for_path(AppCore.core.lyx_path).query_exists()) {
string[] lyx_dirs = { "c:\\Program Files", "c:\\Program Files (x86)",
"c:\\msys64\\mingw64", "c:\\msys64\\mingw32" };
try {
foreach (var directory in lyx_dirs) {
Dir dir = Dir.open (directory, 0);
string? name = null;
while ((name = dir.read_name()) != null) {
if (/^(lyx|mingw)/i.match(name)) {
var lyx_path = directory+"\\"+name+"\\bin\\lyx.exe";
if (File.new_for_path(lyx_path).query_exists()) {
filechooserbutton_lyx.set_filename (lyx_path);
AppCore.core.lyx_path = lyx_path;
break;
} else {
name = null;
}
} else {
name = null;
}
}
if (name != null) break;
}
} catch (FileError err) {
}
}
if (!File.new_for_path(AppCore.core.latexmk_pl_path).query_exists()) {
string[] latexmk_pl_dirs = { "c:\\Program Files", "c:\\Program Files (x86)",
"c:\\", "c:\\texlive" };
try {
foreach (var directory in latexmk_pl_dirs) {
Dir dir = Dir.open (directory, 0);
string? name = null;
while ((name = dir.read_name()) != null) {
if (/^(miktex|20[0-9][0-9])/i.match(name)) {
string[] suffixes = { "scripts\\latexmk\\perl\\latexmk.pl",
"texmkf-dist\\scripts\\latexmk\\latexmk.pl" };
foreach (var suffix in suffixes) {
var latexmk_pl_path = directory+"\\"+name+"\\"+suffix;
if (File.new_for_path(latexmk_pl_path).query_exists()) {
filechooserbutton_latexmk.set_filename (latexmk_pl_path);
AppCore.core.latexmk_pl_path = latexmk_pl_path;
break;
} else {
name = null;
}
}
if (name != null) break;
} else {
name = null;
}
}
if (name != null) break;
}
} catch (FileError err) {
}
}
if (!File.new_for_path(AppCore.core.perl_path).query_exists()) {
var path = AppDirs.exec_dir.get_path() + "\\perl.exe";
if (File.new_for_path(path).query_exists()) {
filechooserbutton_perl.set_filename (path);
AppCore.core.perl_path = path;
}
}
if ( !File.new_for_path(AppCore.core.lyx_path).query_exists()
|| !File.new_for_path(AppCore.core.latexmk_pl_path).query_exists()
|| !File.new_for_path(AppCore.core.perl_path).query_exists()) {
var msg = new MessageDialog (dialog, DialogFlags.MODAL, MessageType.WARNING,
ButtonsType.CLOSE, _("Warning: ")+_("Not all paths found."));
msg.response.connect ((response_id) => { msg.destroy (); } );
msg.show ();
}
#endif
}
} }
} }

View File

@ -238,7 +238,8 @@
<property name="left_attach">0</property> <property name="left_attach">0</property>
<property name="top_attach">2</property> <property name="top_attach">2</property>
</packing> </packing>
</child> <child> </child>
<child>
<object class="GtkLabel" id="label7"> <object class="GtkLabel" id="label7">
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property> <property name="can_focus">False</property>
@ -286,6 +287,52 @@
<property name="top_attach">3</property> <property name="top_attach">3</property>
</packing> </packing>
</child> </child>
<child>
<object class="GtkButtonBox" id="buttonbox1">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
<property name="halign">center</property>
<property name="layout_style">start</property>
<child>
<object class="GtkButton" id="button1">
<property name="label">gtk-find</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">True</property>
<property name="use_stock">True</property>
<property name="always_show_image">True</property>
<signal name="clicked" handler="laview_desktop_preferences_dialog_button_search_clicked" swapped="no"/>
</object>
<packing>
<property name="expand">True</property>
<property name="fill">True</property>
<property name="position">1</property>
</packing>
</child>
</object>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="top_attach">4</property>
</packing>
</child>
<child>
<object class="GtkLabel" id="label8">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
<property name="label" translatable="yes">Auto recognition</property>
<property name="xalign">0</property>
</object>
<packing>
<property name="left_attach">0</property>
<property name="top_attach">4</property>
</packing>
</child>
<child>
<placeholder/>
</child>
<child>
<placeholder/>
</child>
</object> </object>
</child> </child>
</object> </object>
@ -642,8 +689,8 @@
<property name="use_underline">True</property> <property name="use_underline">True</property>
<property name="use_stock">True</property> <property name="use_stock">True</property>
<property name="always_show_image">True</property> <property name="always_show_image">True</property>
<accelerator key="F1" signal="activate"/>
<accelerator key="h" signal="activate" modifiers="GDK_CONTROL_MASK"/> <accelerator key="h" signal="activate" modifiers="GDK_CONTROL_MASK"/>
<accelerator key="F1" signal="activate"/>
</object> </object>
</child> </child>
<child> <child>