Renames: protocols -> objects (protocol objects).

develop
Kolan Sh 2016-02-14 15:22:25 +03:00
parent 2763b3ef30
commit 7f11e70f32
5 changed files with 119 additions and 167 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: laview-desktop\n" "Project-Id-Version: laview-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 04:50+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-14 15:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 20:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-24 20:19+0300\n"
"Last-Translator: <backbone@backbone.ws>\n" "Last-Translator: <backbone@backbone.ws>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -25,77 +25,69 @@ msgstr ""
msgid "It is too lazy to select a directory each time..." msgid "It is too lazy to select a directory each time..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:58 #: src/MainWindow.vala:64
msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)" msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:76 src/MainWindow.vala:120 src/MainWindow.vala:194 #: src/MainWindow.vala:82 src/MainWindow.vala:125 src/MainWindow.vala:199
#: src/MainWindow.vala:212 src/MainWindow.vala:312 #: src/MainWindow.vala:217 src/MainWindow.vala:255 src/MainWindow.vala:321
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:84 #: src/MainWindow.vala:90
msgid "Select templates" msgid "Select templates"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:86 src/MainWindow.vala:268 #: src/MainWindow.vala:92 src/MainWindow.vala:281
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:87 #: src/MainWindow.vala:93
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:166 #: src/MainWindow.vala:171
msgid "After composing all objects print the document." msgid "After composing all objects print the document."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:248 #: src/MainWindow.vala:261
msgid "Document analized, select an object and set it's properties." msgid "Document analized, select an object and set it's properties."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:253 #: src/MainWindow.vala:266
msgid "Press 'Properties' button to compose the object." msgid "Press 'Properties' button to compose the object."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:262 #: src/MainWindow.vala:275
msgid "Prepare the document first! >;-]" msgid "Prepare the document first! >;-]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:266 #: src/MainWindow.vala:279
msgid "Select destination" msgid "Select destination"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:269 #: src/MainWindow.vala:282
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:305 #: src/MainWindow.vala:314
msgid "bytes of" msgid "bytes of"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:306 #: src/MainWindow.vala:315
msgid "bytes copied/saved" msgid "bytes copied/saved"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:309 #: src/MainWindow.vala:318
msgid "Save/Copy operation complete! :-)" msgid "Save/Copy operation complete! :-)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.vala:33 #: src/main.vala:64 src/main.vala:83
msgid "Show the application's version"
msgstr ""
#: src/main.vala:52
msgid "[FILE]"
msgstr ""
#: src/main.vala:64
#, c-format #, c-format
msgid "Error: %s\n" msgid "Error: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.vala:65 #: src/main.vala:84
#, c-format #, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -137,89 +129,81 @@ msgid "Common"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:10 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:10
msgid "Protocol Plugins" msgid "Object plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:11 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:11
msgid "Protocol plugins"
msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "Data Plugins"
msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "Data plugins" msgid "Data plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "LAview Desktop" msgid "LAview Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "_Template" msgid "_Template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14
msgid "_Document" msgid "_Document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15
msgid "_Application" msgid "_Application"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17
msgid "Create a new template" msgid "Create a new template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18
msgid "Open a template" msgid "Open a template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19
msgid "Change selected template" msgid "Change selected template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20
msgid "Delete selected template" msgid "Delete selected template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21
msgid "Document object preparing" msgid "Document object preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22
msgid "View and print the document" msgid "View and print the document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23
msgid "Edit the result document" msgid "Edit the result document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24
msgid "Save the document as..." msgid "Save the document as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25
msgid "Application preferences" msgid "Application preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26
msgid "Help and reference" msgid "Help and reference"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27
msgid "Close the application" msgid "Close the application"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:31 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29
msgid "Document Objects" msgid "Document Objects"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: laview-desktop\n" "Project-Id-Version: laview-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 04:50+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-14 15:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -25,77 +25,69 @@ msgstr ""
msgid "It is too lazy to select a directory each time..." msgid "It is too lazy to select a directory each time..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:58 #: src/MainWindow.vala:64
msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)" msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:76 src/MainWindow.vala:120 src/MainWindow.vala:194 #: src/MainWindow.vala:82 src/MainWindow.vala:125 src/MainWindow.vala:199
#: src/MainWindow.vala:212 src/MainWindow.vala:312 #: src/MainWindow.vala:217 src/MainWindow.vala:255 src/MainWindow.vala:321
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:84 #: src/MainWindow.vala:90
msgid "Select templates" msgid "Select templates"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:86 src/MainWindow.vala:268 #: src/MainWindow.vala:92 src/MainWindow.vala:281
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:87 #: src/MainWindow.vala:93
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:166 #: src/MainWindow.vala:171
msgid "After composing all objects print the document." msgid "After composing all objects print the document."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:248 #: src/MainWindow.vala:261
msgid "Document analized, select an object and set it's properties." msgid "Document analized, select an object and set it's properties."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:253 #: src/MainWindow.vala:266
msgid "Press 'Properties' button to compose the object." msgid "Press 'Properties' button to compose the object."
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:262 #: src/MainWindow.vala:275
msgid "Prepare the document first! >;-]" msgid "Prepare the document first! >;-]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:266 #: src/MainWindow.vala:279
msgid "Select destination" msgid "Select destination"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:269 #: src/MainWindow.vala:282
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:305 #: src/MainWindow.vala:314
msgid "bytes of" msgid "bytes of"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:306 #: src/MainWindow.vala:315
msgid "bytes copied/saved" msgid "bytes copied/saved"
msgstr "" msgstr ""
#: src/MainWindow.vala:309 #: src/MainWindow.vala:318
msgid "Save/Copy operation complete! :-)" msgid "Save/Copy operation complete! :-)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.vala:33 #: src/main.vala:64 src/main.vala:83
msgid "Show the application's version"
msgstr ""
#: src/main.vala:52
msgid "[FILE]"
msgstr ""
#: src/main.vala:64
#, c-format #, c-format
msgid "Error: %s\n" msgid "Error: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.vala:65 #: src/main.vala:84
#, c-format #, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -137,89 +129,81 @@ msgid "Common"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:10 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:10
msgid "Protocol Plugins" msgid "Object plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:11 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:11
msgid "Protocol plugins"
msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "Data Plugins"
msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "Data plugins" msgid "Data plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "LAview Desktop" msgid "LAview Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "_Template" msgid "_Template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14
msgid "_Document" msgid "_Document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15
msgid "_Application" msgid "_Application"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17
msgid "Create a new template" msgid "Create a new template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18
msgid "Open a template" msgid "Open a template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19
msgid "Change selected template" msgid "Change selected template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20
msgid "Delete selected template" msgid "Delete selected template"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21
msgid "Document object preparing" msgid "Document object preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22
msgid "View and print the document" msgid "View and print the document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23
msgid "Edit the result document" msgid "Edit the result document"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24
msgid "Save the document as..." msgid "Save the document as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25
msgid "Application preferences" msgid "Application preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26
msgid "Help and reference" msgid "Help and reference"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27
msgid "Close the application" msgid "Close the application"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:31 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29
msgid "Document Objects" msgid "Document Objects"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: laview-desktop\n" "Project-Id-Version: laview-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 04:50+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-14 15:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 20:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-24 20:19+0300\n"
"Last-Translator: <backbone@backbone.ws>\n" "Last-Translator: <backbone@backbone.ws>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
@ -26,77 +26,69 @@ msgstr "Директория для сохранения pdf файлов (по
msgid "It is too lazy to select a directory each time..." msgid "It is too lazy to select a directory each time..."
msgstr "Слишком лениво выбирать каждый раз директорию для сохранения..." msgstr "Слишком лениво выбирать каждый раз директорию для сохранения..."
#: src/MainWindow.vala:58 #: src/MainWindow.vala:64
msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)" msgid "We're ready, Commander! Select or create a template. :-)"
msgstr "Мы готовы, Командир! Выберите или создайте шаблон. :-)" msgstr "Мы готовы, Командир! Выберите или создайте шаблон. :-)"
#: src/MainWindow.vala:76 src/MainWindow.vala:120 src/MainWindow.vala:194 #: src/MainWindow.vala:82 src/MainWindow.vala:125 src/MainWindow.vala:199
#: src/MainWindow.vala:212 src/MainWindow.vala:312 #: src/MainWindow.vala:217 src/MainWindow.vala:255 src/MainWindow.vala:321
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
#: src/MainWindow.vala:84 #: src/MainWindow.vala:90
msgid "Select templates" msgid "Select templates"
msgstr "Выберите шаблоны" msgstr "Выберите шаблоны"
#: src/MainWindow.vala:86 src/MainWindow.vala:268 #: src/MainWindow.vala:92 src/MainWindow.vala:281
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "_Отмена" msgstr "_Отмена"
#: src/MainWindow.vala:87 #: src/MainWindow.vala:93
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "_Открыть" msgstr "_Открыть"
#: src/MainWindow.vala:166 #: src/MainWindow.vala:171
msgid "After composing all objects print the document." msgid "After composing all objects print the document."
msgstr "После компоновки всех объектов напечатайте документ." msgstr "После компоновки всех объектов напечатайте документ."
#: src/MainWindow.vala:248 #: src/MainWindow.vala:261
msgid "Document analized, select an object and set it's properties." msgid "Document analized, select an object and set it's properties."
msgstr "Документ проанализирован, выберите объект и установите его свойства." msgstr "Документ проанализирован, выберите объект и установите его свойства."
#: src/MainWindow.vala:253 #: src/MainWindow.vala:266
msgid "Press 'Properties' button to compose the object." msgid "Press 'Properties' button to compose the object."
msgstr "Нажмите кнопку 'Свойства' для компоновки объекта." msgstr "Нажмите кнопку 'Свойства' для компоновки объекта."
#: src/MainWindow.vala:262 #: src/MainWindow.vala:275
msgid "Prepare the document first! >;-]" msgid "Prepare the document first! >;-]"
msgstr "Сначала подготовьте документ! >;-]" msgstr "Сначала подготовьте документ! >;-]"
#: src/MainWindow.vala:266 #: src/MainWindow.vala:279
msgid "Select destination" msgid "Select destination"
msgstr "Выберите назначение" msgstr "Выберите назначение"
#: src/MainWindow.vala:269 #: src/MainWindow.vala:282
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "_Сохранить" msgstr "_Сохранить"
#: src/MainWindow.vala:305 #: src/MainWindow.vala:314
msgid "bytes of" msgid "bytes of"
msgstr "байт из" msgstr "байт из"
#: src/MainWindow.vala:306 #: src/MainWindow.vala:315
msgid "bytes copied/saved" msgid "bytes copied/saved"
msgstr "байт скопировано/сохранено" msgstr "байт скопировано/сохранено"
#: src/MainWindow.vala:309 #: src/MainWindow.vala:318
msgid "Save/Copy operation complete! :-)" msgid "Save/Copy operation complete! :-)"
msgstr "Операция сохранения/копирования завершена! :-)" msgstr "Операция сохранения/копирования завершена! :-)"
#: src/main.vala:33 #: src/main.vala:64 src/main.vala:83
msgid "Show the application's version"
msgstr "Показать версию приложения"
#: src/main.vala:52
msgid "[FILE]"
msgstr "[ФАЙЛ]"
#: src/main.vala:64
#, c-format #, c-format
msgid "Error: %s\n" msgid "Error: %s\n"
msgstr "Ошибка: %s\n" msgstr "Ошибка: %s\n"
#: src/main.vala:65 #: src/main.vala:84
#, c-format #, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "Запустите '%s --help', чтобы увидеть весь список доступных опций.\n" msgstr "Запустите '%s --help', чтобы увидеть весь список доступных опций.\n"
@ -138,89 +130,81 @@ msgid "Common"
msgstr "Общие" msgstr "Общие"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:10 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:10
msgid "Protocol Plugins" msgid "Object plugins"
msgstr "Плагины протоколов" msgstr "Плагины объектов"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:11 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:11
msgid "Protocol plugins"
msgstr "Плагины протоколов"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "Data Plugins"
msgstr "Плагины данных"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "Data plugins" msgid "Data plugins"
msgstr "Плагины данных" msgstr "Плагины данных"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:12
msgid "LAview Desktop" msgid "LAview Desktop"
msgstr "Рабочее окно LAview" msgstr "Рабочее окно LAview"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:13
msgid "_Template" msgid "_Template"
msgstr "_Шаблон" msgstr "_Шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:14
msgid "_Document" msgid "_Document"
msgstr "_Документ" msgstr "_Документ"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:15
msgid "_Application" msgid "_Application"
msgstr "_Приложение" msgstr "_Приложение"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:16
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Помощь" msgstr "_Помощь"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:17
msgid "Create a new template" msgid "Create a new template"
msgstr "Создать новый шаблон" msgstr "Создать новый шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:18
msgid "Open a template" msgid "Open a template"
msgstr "Открыть шаблон" msgstr "Открыть шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:19
msgid "Change selected template" msgid "Change selected template"
msgstr "Изменить выбранный шаблон" msgstr "Изменить выбранный шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:20
msgid "Delete selected template" msgid "Delete selected template"
msgstr "Удалить выбранный шаблон" msgstr "Удалить выбранный шаблон"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:21
msgid "Document object preparing" msgid "Document object preparing"
msgstr "Подготовка объекта документа" msgstr "Подготовка объекта документа"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:22
msgid "View and print the document" msgid "View and print the document"
msgstr "Просмотр и печать документа" msgstr "Просмотр и печать документа"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:23
msgid "Edit the result document" msgid "Edit the result document"
msgstr "Редактировать полученный документ" msgstr "Редактировать полученный документ"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:24
msgid "Save the document as..." msgid "Save the document as..."
msgstr "Сохранить документ как..." msgstr "Сохранить документ как..."
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:25
msgid "Application preferences" msgid "Application preferences"
msgstr "Параметры приложения" msgstr "Параметры приложения"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:26
msgid "Help and reference" msgid "Help and reference"
msgstr "Помощь и справка" msgstr "Помощь и справка"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:27
msgid "Close the application" msgid "Close the application"
msgstr "Закрыть приложение" msgstr "Закрыть приложение"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:30 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:28
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны" msgstr "Шаблоны"
#: ui/glade/laview-desktop.glade.h:31 #: ui/glade/laview-desktop.glade.h:29
msgid "Document Objects" msgid "Document Objects"
msgstr "Объекты документа" msgstr "Объекты документа"

View File

@ -23,7 +23,7 @@ namespace LAview.Desktop {
//dialog.application = application; //dialog.application = application;
dialog.delete_event.connect ((source) => {return true;}); dialog.delete_event.connect ((source) => {return true;});
liststore_data = builder.get_object ("liststore_data") as Gtk.ListStore; liststore_data = builder.get_object ("liststore_data") as Gtk.ListStore;
liststore_objects = builder.get_object ("liststore_objects") as Gtk.ListStore; liststore_objects = builder.get_object ("liststore_protocol_objects") as Gtk.ListStore;
filechooserbutton_lyx = builder.get_object ("filechooserbutton_lyx") as FileChooserButton; filechooserbutton_lyx = builder.get_object ("filechooserbutton_lyx") as FileChooserButton;
filechooserbutton_pdflatex = builder.get_object ("filechooserbutton_pdflatex") as FileChooserButton; filechooserbutton_pdflatex = builder.get_object ("filechooserbutton_pdflatex") as FileChooserButton;

View File

@ -125,7 +125,7 @@
<column type="gchararray"/> <column type="gchararray"/>
</columns> </columns>
</object> </object>
<object class="GtkListStore" id="liststore_protocols"> <object class="GtkListStore" id="liststore_protocol_objects">
<columns> <columns>
<!-- column-name name --> <!-- column-name name -->
<column type="gchararray"/> <column type="gchararray"/>
@ -275,16 +275,16 @@
<property name="can_focus">True</property> <property name="can_focus">True</property>
<property name="shadow_type">in</property> <property name="shadow_type">in</property>
<child> <child>
<object class="GtkTreeView" id="treeview_protocols"> <object class="GtkTreeView" id="treeview_protocol_objects">
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property> <property name="can_focus">True</property>
<property name="model">liststore_protocols</property> <property name="model">liststore_protocol_objects</property>
<child internal-child="selection"> <child internal-child="selection">
<object class="GtkTreeSelection" id="treeview-selection5"/> <object class="GtkTreeSelection" id="treeview-selection5"/>
</child> </child>
<child> <child>
<object class="GtkTreeViewColumn" id="treeviewcolumn3"> <object class="GtkTreeViewColumn" id="treeviewcolumn3">
<property name="title" translatable="yes">Protocol Plugins</property> <property name="title" translatable="yes">Object plugins</property>
<child> <child>
<object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext2"/> <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext2"/>
<attributes> <attributes>
@ -311,7 +311,7 @@
<object class="GtkLabel" id="label2"> <object class="GtkLabel" id="label2">
<property name="visible">True</property> <property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property> <property name="can_focus">False</property>
<property name="label" translatable="yes">Protocol plugins</property> <property name="label" translatable="yes">Object plugins</property>
</object> </object>
<packing> <packing>
<property name="position">1</property> <property name="position">1</property>
@ -338,7 +338,7 @@
</child> </child>
<child> <child>
<object class="GtkTreeViewColumn" id="treeviewcolumn4"> <object class="GtkTreeViewColumn" id="treeviewcolumn4">
<property name="title" translatable="yes">Data Plugins</property> <property name="title" translatable="yes">Data plugins</property>
<child> <child>
<object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext3"/> <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext3"/>
<attributes> <attributes>